The Amorous Lotus Pan 1964
潘金莲
A woman in an arranged marriage falls in love with her husband's brother.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 召 召 | imperial decree; summon | |
| 披红 披紅 | to drape sb in red silk as a sign of honor | |
| 鸣 鳴 | cry of bird or animal; make sound | |
| 舞狮 舞獅 | lion dance (traditional Chinese dance form) | |
| 萧索 蕭索 | bleak; desolate; melancholy | |
| 珠 珠 | precious stone, gem, jewel, pearl | |
| 帘 簾 | flag-sign of a tavern | |
| 慵 慵 | indolent, easy-going, lazy | |
| 愚 愚 | stupid, doltish, foolish | |
| 叹 嘆 | sigh, admire | |
| 绸子 綢子 | silk fabric; silk | |
| 辈子 輩子 | all one's life; lifetime | |
| 待会 待會 | wait a minute; stop a while | |
| 天神 天神 | god; deity | |
| 陋 陋 | narrow; crude, coarse; ugly | |
| 鹊 鵲 | magpie; Pica species (various) | |
| 调戏 調戲 | to take liberties with a woman; to dally; to assail a woman with obscenities | |
| 殃 殃 | misfortune, disaster, calamity | |
| 未曾 未曾 | hasn't (or haven't); hasn't ever | |
| 嘘 噓 | exhale; blow out; deep sigh; hiss; praise | |
| 缎 緞 | satin | |
| 纷飞 紛飛 | to swirl in the air (of thickly falling snowflakes, flower petals etc); to flutter about | |
| 驱 驅 | spur a horse on; expel, drive away | |
| 熊熊 熊熊 | raging; flaming | |
| 风尘 風塵 | windblown dust; hardships of travel; vicissitudes of life; prostitution | |
| 倦 倦 | be tired of, weary | |
| 恕 恕 | forgive | |
| 什么话 什麼話 | what kind of talk | |
| 追寻 追尋 | to pursue; to track down; to search | |
| 悄 悄 | silent, quiet, still; anxious | |
| 豪富 豪富 | rich and powerful; rich and influential person; big shot | |
| 翩 翩 | fly, flutter | |
| 比武 比武 | martial arts competition; tournament; to compete in a contest | |
| 屋檐 屋簷 | eaves; roof (i.e. home) | |
| 眷 眷 | take interest in, care for | |
| 绕圈子 繞圈子 | to go around in circles; to make a detour; (fig.) to beat about the bush | |
| 寿衣 壽衣 | burial clothes | |
| 施舍 施捨 | to give in charity; to give alms (to the poor) | |
| 娇 嬌 | seductive and loveable; tender | |
| 成何体统 成何體統 | What a scandal!; Whatever next? | |
| 叫屈 叫屈 | to complain of an injustice; to lament sb's misfortune | |
| 巧妇 巧婦 | clever wife; ingenious housewife; Eurasian wren (Troglodytes troglodytes) | |
| 怎 怎 | how (variant of 怎么) | |
| 拙 拙 | stupid, clumsy, crude; convention | |
| 眠 眠 | close eyes, sleep; hibernate | |
| 祇 祇 | the spirit of the earth; (used for | |
| 拂 拂 | shake off, brush away; dust | |
| 袖 袖 | sleeve; put something in sleeve | |
| 断肠 斷腸 | heartbroken; to break one's heart | |
| 可好 可好 | good or not?; luckily; fortuitously |