Tales from the Dark 1 2013
李碧华鬼魅系列:迷离夜
In the first of a two-part film project, three short stories from acclaimed Hong Kong writer Lilian Lee are adapted for the big screen in this horror anthology.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 读书 讀書 | to read a book; to study; to attend school | |
| 男朋友 男朋友 | boyfriend | |
| 上课 上課 | to go to class; to attend class; to go to teach a class | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 开车 開車 | to drive a car | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 再见 再見 | goodbye; see you again later | |
| 网上 網上 | online | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 那边 那邊 | over there; yonder | |
| 记住 記住 | to remember; to bear in mind; to learn by heart | |
| 贵 貴 | expensive; noble; precious; (honorific) your | |
| 九 九 | nine; 9 | |
| 进来 進來 | to come in | |
| 同学 同學 | to study at the same school; fellow student; classmate | |
| 没什么 沒什麼 | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | |
| 哥哥 哥哥 | older brother | |
| 进去 進去 | to go in | |
| 小姐 小姐 | young lady; miss; (slang) prostitute | |
| 有时 有時 | sometimes; now and then | |
| 饭 飯 | cooked rice; meal; (loanword) fan; devotee | |
| 课 課 | subject; course; class; lesson; to levy; tax; form of divination | |
| 姐姐 姐姐 | older sister | |
| 上班 上班 | to go to work; to be on duty; to start work; to go to the office | |
| 衣服 衣服 | clothes | |
| 七 七 | seven; 7 | |
| 吃饭 吃飯 | to have a meal; to eat; to make a living | |
| 八 八 | eight; 8 | |
| 房间 房間 | room | |
| 忘记 忘記 | to forget | |
| 有的 有的 | (there are) some (who are...); some (exist) | |
| 一边 一邊 | one side; either side; on the one hand; on the other hand; doing while | |
| 班 班 | team; class; grade; (military) squad; work shift; classifier for groups of people and scheduled transport vehicles | |
| 休息 休息 | rest; to rest | |
| 打电话 打電話 | to make a telephone call | |
| 打开 打開 | to open; to show (a ticket); to turn on; to switch on | |
| 累 累 | to accumulate; to involve or implicate (Taiwan pr. [lèi]); continuous; repeated | |
| 回去 回去 | to return; to go back | |
| 哥 哥 | elder brother | |
| 关 關 | mountain pass; to close; to shut; to turn off; to confine; to lock (sb) up; to shut (sb in a room, a bird in a cage etc); to concern; to involve | |
| 回答 回答 | to reply; to answer; reply; answer | |
| 早上 早上 | early morning | |
| 常 常 | always; ever; often; frequently; common; general; constant | |
| 房子 房子 | house; building (single- or two-story); apartment; room | |
| 认真 認真 | conscientious; earnest; serious; to take seriously; to take to heart | |
| 不用 不用 | need not | |
| 教 教 | religion; teaching; to make; to cause; to tell | |
| 家里 家裡 | home |