Tai Chi Zero 2012
太极1:从零开始
In legendary Chen Village, everyone is a martial arts master, using their powerful Chen Style Tai Chi in all aspects of their lives. Lu Chan has arrived to train, but the villagers are forbidden to teach Chen Style to outsiders, and do their best to discourage him by challenging him to a series of fights. Everyone, from strong men to young children, defeats him using their Tai Chi moves. But when a man from the village's past returns with a frightening steampowered machine and plans to build a railroad through the village at any costs, the villagers realize they may have no choice but to put their faith in Lu Chan... who has a secret power of his own.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 儿 兒 | son, child; KangXi radical 10 | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 工 工 | labor, work; worker, laborer | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 外人 外人 | outsider; foreigner; stranger | |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 不外 不外 | not beyond the scope of; nothing more than | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 拿下 拿下 | to arrest; to capture; to seize; to win (a set, a game etc) | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 小妹 小妹 | little sister; girl; (Tw) young female employee working in a low-level role dealing with the public (assistant, waitress, attendant etc) | |
| 不可 不可 | cannot; should not; must not | |
| 本家 本家 | a member of the same clan; a distant relative with the same family name | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 哪个 哪個 | which; who | |
| 脑 腦 | brain | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 人人 人人 | everyone; every person | |
| 下回 下回 | next chapter; next time | |
| 跟人 跟人 | to marry (of woman) | |
| 这种 這種 | this kind of | |
| 出了事 出了事 | sth bad happened | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 打不过 打不過 | to be unable to defeat; to be no match for (sb) | |
| 再不 再不 | or else; alternatively | |
| 不好 不好 | no good | |
| 老东西 老東西 | (derog.) old fool; old bastard | |
| 几年 幾年 | a few years; several years; how many years? | |
| 这下 這下 | this time | |
| 早来 早來 | to arrive early | |
| 半个 半個 | half of sth | |
| 说明会 說明會 | information meeting | |
| 请看 請看 | please see...; vide | |
| 最先 最先 | (the) very first | |
| 打从 打從 | from; (ever) since | |
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 里外 裡外 | inside and out; or so | |
| 叫做 叫做 | to be called; to be known as | |
| 打小 打小 | (dialect) from childhood; from a young age | |
| 学到 學到 | to learn (sth); to learn about | |
| 放进 放進 | to put into | |
| 在地 在地 | (Tw) local; native (from Taiwanese 在地, Tai-lo pr. [tsāi-tē]) | |
| 关门 關門 | to close a door; to lock a door; (of a shop etc) to close (for the night or permanently) | |
| 半月 半月 | half-moon; fortnight | |
| 三十 三十 | thirty; 30 | |
| 十七 十七 | seventeen; 17 | |
| 十二 十二 | twelve; 12 |