Tai Chi Zero 2012
太极1:从零开始
In legendary Chen Village, everyone is a martial arts master, using their powerful Chen Style Tai Chi in all aspects of their lives. Lu Chan has arrived to train, but the villagers are forbidden to teach Chen Style to outsiders, and do their best to discourage him by challenging him to a series of fights. Everyone, from strong men to young children, defeats him using their Tai Chi moves. But when a man from the village's past returns with a frightening steampowered machine and plans to build a railroad through the village at any costs, the villagers realize they may have no choice but to put their faith in Lu Chan... who has a secret power of his own.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 筋 筋 | muscle; tendon; veins visible under the skin; sth resembling tendons or veins (e.g. fiber in a vegetable) | |
| 坚守 堅守 | to hold fast to; to stick to | |
| 暗中 暗中 | in the dark; in secret; on the sly; surreptitiously | |
| 贫穷 貧窮 | poor; impoverished | |
| 稍后 稍後 | in a little while; in a moment; later on | |
| 前任 前任 | predecessor; ex-; former; ex (spouse etc) | |
| 余 餘 | extra; surplus; remaining; remainder after division; (following numerical value) or more; in excess of (some number); residue (math.); after; I; me | |
| 打仗 打仗 | to fight a battle; to go to war | |
| 帐篷 帳篷 | tent | |
| 当今 當今 | current; present; now; nowadays | |
| 手册 手冊 | manual; handbook | |
| 终究 終究 | in the end; after all is said and done | |
| 心意 心意 | intention; regard; kindly feelings | |
| 当真 當真 | to take seriously; serious; No joking, really! | |
| 归来 歸來 | to return; to come back | |
| 下令 下令 | to give an order; to command | |
| 出身 出身 | to be born of; to come from; family background; class origin | |
| 进度 進度 | rate of progress | |
| 自行 自行 | voluntary; autonomous; by oneself; self- | |
| 勿 勿 | do not | |
| 威力 威力 | might; formidable power | |
| 眼下 眼下 | now; at present; subocular (medicine) | |
| 尽头 盡頭 | end; extremity; limit | |
| 有机 有機 | organic | |
| 强行 強行 | to do sth by force; Taiwan pr. [qiǎng xíng] | |
| 幕后 幕後 | behind the scenes | |
| 棍 棍 | stick; rod; truncheon | |
| 未经 未經 | not having undergone; without (having gone though a certain process) | |
| 流血 流血 | to bleed; to shed blood | |
| 废话 廢話 | nonsense; rubbish; superfluous words; You don't say!; No kidding! (gently sarcastic) | |
| 性命 性命 | life | |
| 出局 出局 | (of a batter) to be put out (in baseball); to be dismissed (in cricket); (of a player or team) to be eliminated from a competition; (fig.) to be weeded out; to get the chop (in a competitive environment) | |
| 勾 勾 | used in 勾当 | |
| 口气 口氣 | tone of voice; the way one speaks; manner of expression; tone | |
| 不惜 不惜 | not stint; not spare; not hesitate (to do sth); not scruple (to do sth) | |
| 巡逻 巡邏 | to patrol (police, army or navy) | |
| 乃 乃 | to be; thus; so; therefore; then; only; thereupon | |
| 训 訓 | to teach; to train; to admonish; instruction (from superiors); teachings; rule | |
| 拦 攔 | to block sb's path; to obstruct; to flag down (a taxi) | |
| 钢 鋼 | steel | |
| 开枪 開槍 | to open fire; to shoot a gun | |
| 见证 見證 | to be witness to; witness; evidence | |
| 限 限 | to limit; to restrict; (bound form) limit; bound | |
| 孔 孔 | hole; classifier for cave dwellings | |
| 担 擔 | to undertake; to carry; to shoulder; to take responsibility | |
| 规矩 規矩 | lit. compass and set square; fig. established standard; rule; customs; practices; fig. upright and honest; well-behaved | |
| 废 廢 | to abolish; to abandon; to abrogate; to discard; to depose; to oust; crippled; abandoned; waste | |
| 缠 纏 | to wind around; to wrap round; to coil; tangle; to involve; to bother; to annoy | |
| 人性 人性 | human nature; humanity; human; the totality of human attributes | |
| 使命 使命 | mission; long-term task to which one devotes oneself; a calling |