Sword Master 2016
三少爷的剑
Weary of the bloodshed and violence from the martial arts world, a powerful swordsman banishes himself to the humble life a vagrant, wandering the fringes of society. But his violent past refuses to let him go quietly. The master swordsman must regain the ability to wield his sword and fight those disrupting the peace he so desperately craves.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 杀手 殺手 | killer; murderer; hit man; (sports) formidable player | |
| 依 依 | to depend on; to comply with or listen to sb; according to; in the light of | |
| 乖 乖 | (of a child) obedient, well-behaved; clever; shrewd; alert; perverse; contrary to reason; irregular; abnormal | |
| 桶 桶 | bucket; (trash) can; barrel (of oil etc) | |
| 寂寞 寂寞 | lonely; lonesome; (of a place) quiet; silent | |
| 汁 汁 | juice | |
| 持 持 | to hold; to grasp; to support; to maintain; to persevere; to manage; to run (i.e. administer); to control | |
| 砍 砍 | to chop; to cut down; to throw sth at sb | |
| 竟 竟 | unexpectedly; actually; to go so far as to; indeed | |
| 创 創 | a wound; cut; injury; trauma | |
| 结局 結局 | conclusion; ending | |
| 望 望 | full moon; to hope; to expect; to visit; to gaze (into the distance); to look towards; towards | |
| 灰 灰 | ash; dust; lime; gray; discouraged; dejected | |
| 眼神 眼神 | expression or emotion showing in one's eyes; meaningful glance; wink; eyesight (dialect) | |
| 尿 尿 | to urinate; urine | |
| 业 業 | line of business; industry; occupation; job; employment; school studies; enterprise; property; (Buddhism) karma; deed; to engage in; already | |
| 真心 真心 | sincere; heartfelt | |
| 家族 家族 | family; clan | |
| 嫁 嫁 | (of a woman) to marry; to marry off a daughter; to shift (blame etc) | |
| 许 許 | to allow; to permit; to promise; to praise; somewhat; perhaps | |
| 砸 砸 | to smash; to pound; to fail; to muck up; to bungle | |
| 灵 靈 | quick; alert; efficacious; effective; to come true; spirit; departed soul; coffin | |
| 格 格 | square; frame; rule; (legal) case; style; character; standard; pattern; (grammar) case; (classical) to obstruct; to hinder; (classical) to arrive; to come; (classical) to investigate; to study exhaustively | |
| 需 需 | to require; to need; to want; necessity; need | |
| 丝 絲 | silk; thread; trace; (cuisine) shreds or julienne strips; classifier: a thread (of cloud, smoke etc), a bit, an iota, a hint (of sth) etc | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 经 經 | classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 经济 | |
| 文 文 | language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67 | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 则 則 | (literary) (conjunction used to express contrast with a previous clause) but; then; (bound form) standard; norm; (bound form) principle; (literary) to imitate; to follow; classifier for written items | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 未 未 | not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210° | |
| 以 㕥 | to use; by means of; according to; in order to; because of; at (a certain date or place) | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 郎才女貌 郎才女貌 | talented man and beautiful woman; ideal couple | Idiom |
| 苟且偷生 苟且偷生 | to drift and live without purpose (idiom); to drag out an ignoble existence | Idiom |
| 十恶不赦 十惡不赦 | wicked beyond redemption (idiom); heinous | Idiom |
| 以貌取人 以貌取人 | to judge sb by appearances (idiom) | Idiom |
| 海纳百川 海納百川 | all rivers run into the sea; use different means to obtain the same result (idiom) | Idiom |
| 冥顽不灵 冥頑不靈 | (idiom) pigheaded | Idiom |
| 好事多磨 好事多磨 | the road to happiness is strewn with setbacks (idiom) | Idiom |
| 愚不可及 愚不可及 | impossibly stupid | Idiom |
| 血迹斑斑 血跡斑斑 | bloodstained | Idiom |
| 自掘坟墓 自掘墳墓 | to dig one's own grave | Idiom |
| 无伤大雅 無傷大雅 | (of a defect etc) to be of no great matter (idiom); harmless | Idiom |
| 名不虚传 名不虛傳 | (idiom) to live up to one's famous name; its reputation is well deserved | Xiehouyu |
| 不能自拔 不能自拔 | 不: no, not; un-; negative prefix · 能: to be able; can, permitted to; ability · 自: self, private, personal; from · 拔: uproot, pull out | Xiehouyu |
| 欺人太甚 欺人太甚 | (idiom) to bully intolerably | Xiehouyu |
| 贱货 賤貨 | bitch; slut | Xiehouyu |