Sword Master 2016
三少爷的剑
Weary of the bloodshed and violence from the martial arts world, a powerful swordsman banishes himself to the humble life a vagrant, wandering the fringes of society. But his violent past refuses to let him go quietly. The master swordsman must regain the ability to wield his sword and fight those disrupting the peace he so desperately craves.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 若是 若是 | if | |
| 为父 為父 | term used by a father to refer to himself when speaking to his child | |
| 植 植 | plant, trees, plants; grow | |
| 失火 失火 | to catch fire; to be on fire | |
| 大伙 大夥 | everybody; everyone; we all | |
| 噩梦 噩夢 | nightmare | |
| 死士 死士 | person willing to sacrifice his life (for a good cause) | |
| 面具 面具 | mask | |
| 深厚 深厚 | deep; profound | |
| 点名 點名 | roll call; to mention sb by name; (to call or praise or criticize sb) by name | |
| 一再 一再 | repeatedly | |
| 大爷 大爺 | arrogant idler; self-centered show-off | |
| 高尚 高尚 | noble; lofty; refined; exquisite | |
| 穷人 窮人 | poor people; the poor | |
| 影子 影子 | shadow; reflection; (fig.) hint; indication; influence | |
| 打败 打敗 | to defeat; to overpower; to beat; to be defeated | |
| 招呼 招呼 | to call out to; to greet; to say hello to; to inform; to take care of; to take care that one does not | |
| 尽力 盡力 | to strive one's hardest; to spare no effort | |
| 着急 著急 | to worry; to feel anxious; to feel a sense of urgency; to be in a hurry; Taiwan pr. [zhāo jí] | |
| 小伙子 小伙子 | young man; young guy; lad; youngster | |
| 败 敗 | to defeat; to damage; to lose (to an opponent); to fail; to wither | |
| 多年 多年 | many years; for many years; longstanding | |
| 阵 陣 | disposition of troops; wave; spate; burst; spell; short period of time; classifier for events or states of short duration | |
| 折 折 | to snap; to break (a stick, a bone etc); (bound form) to sustain a loss (in business) | |
| 含 含 | to keep in the mouth; to contain | |
| 聚 聚 | to congregate; to assemble; to mass; to gather together; to amass; to polymerize | |
| 对付 對付 | to handle; to deal with; to tackle; to get by with; to make do; (dialect) (usu. used in the negative) to get along with (sb) | |
| 位于 位於 | to be located at; to be situated at; to lie | |
| 肚子 肚子 | belly; abdomen; stomach | |
| 承受 承受 | to bear; to support; to inherit | |
| 摸 摸 | to feel with the hand; to touch; to stroke; to grope; to steal; to abstract | |
| 守 守 | to guard; to defend; to keep watch; to abide by the law; to observe (rules or ritual); nearby; adjoining | |
| 暗 晻 | dark; to turn dark; secret; hidden; (literary) confused; ignorant | |
| 刺 刺 | (onom.) whoosh | |
| 万一 萬一 | just in case; if by any chance; contingency | |
| 挑 挑 | to carry on a shoulder pole; to choose; to pick; to nitpick | |
| 列 列 | to arrange; to line up; file; series; (in data tables) column; (Tw) row | |
| 烦 煩 | to feel vexed; to bother; to trouble; superfluous and confusing; edgy | |
| 结 結 | (of a plant) to produce (fruit or seeds); Taiwan pr. [jié] | |
| 尽快 儘快 | as quickly as possible; as soon as possible | |
| 擦 擦 | to rub; to scratch; to towel; to wipe with a towel; to apply (lipstick, lotion etc); to touch; to brush (past); to shred (vegetables etc) | |
| 躺 躺 | to recline; to lie down | |
| 人家 人家 | household; dwelling; family; sb else's house; household business; house of woman's husband-to-be | |
| 替 替 | to substitute for; to take the place of; to replace; for; on behalf of; to stand in for | |
| 手里 手裡 | in hand; (a situation is) in sb's hands | |
| 提醒 提醒 | to remind; to call attention to; to warn of | |
| 抽 抽 | to draw out; to pull out from in between; to remove part of the whole; (of certain plants) to sprout or bud; to whip or thrash | |
| 挑战 挑戰 | to challenge; challenge | |
| 土地 土地 | land; soil; territory | |
| 圈 圈 | to confine; to lock up; to pen in |