Switch 2013
天机:富春山居图
To recover and ancient scroll, a Chinese agent battles the Japanese yakuza and British mercenaries.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 弄清 弄清 | to clarify; to fully understand | |
| 警署 警署 | police station | |
| 赴台 赴臺 | to visit Taiwan | |
| 罐子 罐子 | jar; pitcher; pot | |
| 邪门 邪門 | strange; unusual; evil ways; dishonest practices | |
| 骨灰 骨灰 | bone ash; cremation ashes; cremains | |
| 爆米花 爆米花 | puffed rice; popcorn | |
| 南端 南端 | southern end or extremity | |
| 素食主义 素食主義 | vegetarianism | |
| 采取行动 採取行動 | to take action; to adopt policies; to move on some issue | |
| 精粹 精粹 | succinct; pure and concise | |
| 威士忌 威士忌 | whiskey (loanword) | |
| 非分之想 非分之想 | 非: not, negative, non-; oppose · 分: divide; small unit of time etc. · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 想: think, speculate, plan, consider | |
| 以身相许 以身相許 | (of a woman) to give one's heart (to sb); (fig.) to devote oneself wholeheartedly to sb or sth | |
| 荷尔蒙 荷爾蒙 | (loanword) hormone | |
| 排遣 排遣 | to divert oneself from (loneliness, grief etc); to dispel (negative thoughts etc) | |
| 曼妙 曼妙 | (literary) graceful | |
| 尖刀 尖刀 | dagger | |
| 人间蒸发 人間蒸發 | to vanish; to disappear from the face of the earth | |
| 心仪 心儀 | to admire | |
| 芦苇 蘆葦 | reed | |
| 侦破 偵破 | to investigate (as detective); to solve (crime); to uncover (a plot); to sniff out; to break in and analyze; detective work; to scout | |
| 欲绝 欲絕 | heartbroken; inconsolable | |
| 误杀 誤殺 | to mistakenly kill; manslaughter | |
| 蛮干 蠻幹 | to act rashly; to act precipitously regardless of the consequences; reckless; foolhardy; daredevil | |
| 意料之中 意料之中 | to come as no surprise; as expected | |
| 口吻 口吻 | tone of voice; connotation in intonation; accent (regional etc); snout; muzzle; lips; protruding portion of an animal's face | |
| 不觉 不覺 | unconsciously | |
| 刑具 刑具 | punishment equipment; torture instrument | |
| 欢迎光临 歡迎光臨 | welcome | |
| 莫大 莫大 | greatest; most important | |
| 失窃 失竊 | to lose by theft; to have one's property stolen | |
| 保险箱 保險箱 | safe deposit box; safe | |
| 物归原主 物歸原主 | (idiom) to return sth to its rightful owner | |
| 女士优先 女士優先 | Ladies first! | |
| 豹子 豹子 | leopard | |
| 调情 調情 | to flirt | |
| 动情 動情 | to get excited; passionate; aroused to passion; to fall in love; on heat (of animals) | |
| 一线之隔 一線之隔 | a fine line; a fine distinction | |
| 假戏真做 假戲真做 | 假: falsehood, deception; vacation · 戏: theatrical play, show · 真: real, actual, true, genuine · 做: work, make; act | |
| 送命 送命 | to lose one's life; to get killed | |
| 毕业典礼 畢業典禮 | graduation ceremony; commencement exercises | |
| 滴水 滴水 | water drop; dripping water | |
| 自寻死路 自尋死路 | to follow the path to one's own doom (idiom); to bring about one's own destruction | |
| 高仿 高仿 | imitation; quality fake | |
| 旨意 旨意 | decree | |
| 高科技 高科技 | high tech; high technology | |
| 无边 無邊 | without boundary; not bordered | |
| 不择手段 不擇手段 | by fair means or foul; by hook or by crook; unscrupulously | |
| 待会儿 待會兒 | in a moment; later; also pr. [dāi huǐ r] or [dāi hui r] |