Spring in a Small Town 1948
小城之春
A married couple living in a desolate small town in post-WWII China are paid a surprise visit by an old friend of the husband's.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 九天 九天 | the ninth heaven; the highest of the heavens | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 回见 回見 | See you later! | |
| 来着 來著 | auxiliary showing sth happened in the past | |
| 要说 要說 | as for; when it comes to | |
| 多大 多大 | how old?; how big?; how much?; so big; that much | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 点菜 點菜 | to order dishes (in a restaurant) | |
| 看不见 看不見 | cannot see; cannot be seen; invisible | |
| 欢喜 歡喜 | happy; joyous; delighted; to like; to be fond of | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 年来 年來 | this past year; over the last years | |
| 怎么回事 怎麼回事 | what's the matter?; what's going on?; how could that be?; how did that come about?; what's it all about? | |
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 早点 早點 | breakfast | |
| 请坐 請坐 | please, have a seat | |
| 请进 請進 | "please come in" | |
| 一天到晚 一天到晚 | all day long; the whole day | |
| 要不是 要不是 | if it were not for; but for | |
| 后边 後邊 | the back; the rear; the last bit; behind; near the end; at the back; later; afterwards | |
| 里边 裡邊 | inside | |
| 看病 看病 | to visit a doctor; to see a patient | |
| 半天 半天 | half of the day; a long time; quite a while; midair | |
| 玩儿 玩兒 | to play; to have fun; to hang out | |
| 火车站 火車站 | train station | |
| 关上 關上 | to close (a door); to turn off (light, electrical equipment etc) | |
| 早饭 早飯 | breakfast | |
| 不大 不大 | not very; not too; not often | |
| 车站 車站 | rail station; bus stop | |
| 生病 生病 | to fall ill | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 那儿 那兒 | there | |
| 听见 聽見 | to hear | |
| 上学 上學 | to go to school; to attend school | |
| 唱歌 唱歌 | to sing a song | |
| 门口 門口 | doorway; gate | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? | |
| 这儿 這兒 | here | |
| 明年 明年 | next year | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 干净 乾淨 | clean; neat | |
| 一会儿 一會兒 | a moment; a while; in a moment; now...now...; also pr. [yī huǐ r] | |
| 生气 生氣 | to get angry; to take offense; angry; vitality; liveliness | |
| 妹妹 妹妹 | younger sister; young woman | |
| 九 九 | nine; 9 | |
| 进来 進來 | to come in | |
| 同学 同學 | to study at the same school; fellow student; classmate | |
| 慢 慢 | slow |