Sorry Baby 1999
没完没了
The film tells of the attempts made by a Beijing van driver to obtain his wage arrears from travel agency boss even to the point of kidnapping the latter's Singaporean girlfriend (Jacklyn Wu).
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 熬 熬 | to boil; to simmer | |
| 欲望 慾望 | desire; longing; appetite; craving | |
| 绑架 綁架 | to kidnap; to abduct; to hijack; a kidnapping; abduction; staking | |
| 瞎 瞎 | blind; groundlessly; foolishly; to no purpose | |
| 要不 要不 | otherwise; or else; how about...?; either... (or...) | |
| 荣誉 榮譽 | honor; credit; glory; (honorable) reputation; honorary | |
| 夜晚 夜晚 | night | |
| 钥匙 鑰匙 | key | |
| 蛮 蠻 | barbarian; bullying; very; quite; rough; reckless | |
| 执法 執法 | to enforce a law; law enforcement | |
| 丁 丁 | male adult; the 4th of the 10 Heavenly Stems 干; fourth (used like "4" or "D"); small cube of meat or vegetable; (literary) to encounter; (archaic) ancient Chinese compass point: 195°; (chemistry) butyl | |
| 屁股 屁股 | buttocks; bottom; butt; back part | |
| 置 置 | to install; to place; to put; to buy | |
| 耍 耍 | to play with; to wield; to act (cool etc); to display (a skill, one's temper etc) | |
| 计 計 | to calculate; to compute; to count; to regard as important; to plan; ruse; meter; gauge | |
| 惊 驚 | to startle; to be frightened; to be scared; alarm | |
| 码 碼 | weight; number; code; to pile; to stack; classifier for length or distance (yard), happenings etc | |
| 他人 他人 | another person; sb else; other people | |
| 狼 狼 | wolf | |
| 非法 非法 | illegal | |
| 供 供 | to provide; to supply | |
| 哎 哎 | hey!; (interjection used to attract attention or to express surprise or disapprobation) | |
| 砸 砸 | to smash; to pound; to fail; to muck up; to bungle | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 哦 哦 | to chant | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 明知故犯 明知故犯 | deliberate violation (idiom); intentional crime | Idiom |
| 自投罗网 自投羅網 | to walk right into the trap | Idiom |
| 丧心病狂 喪心病狂 | (idiom) deranged; demented; berserk | Idiom |
| 抱头鼠窜 抱頭鼠竄 | to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously | Idiom |
| 大义灭亲 大義滅親 | to place righteousness before family (idiom); ready to punish one's own family if justice demands it | Idiom |
| 绰绰有余 綽綽有餘 | (idiom) more than enough | Idiom |
| 敢作敢为 敢作敢為 | (idiom) to stop at nothing; to dare to do anything | Idiom |
| 惩前毖后 懲前毖後 | lit. to punish those before to prevent those after (idiom); to criticize former mistakes firmly to prevent them happening again | Idiom |
| 有口难辩 有口難辯 | 有: have, own, possess; exist · 口: mouth; open end; entrance, gate · 难: difficult, arduous, hard; unable · 辩: dispute, argue, debate, discuss | Xiehouyu |
| 耍花招 耍花招 | to play tricks on sb | Xiehouyu |
| 自作多情 自作多情 | to imagine that one's love is reciprocated; to shower affection on an uninterested party | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 宰了 宰了 | (coll.) (typically used hyperbolically) to kill (sb) | Colloquialism |
| 麻利 麻利 | swift; agile; efficient; quick-witted (colloquial) | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 撕票 撕票 | lit. to tear the ticket; to kill a hostage (usually held for ransom) | |
| 拖走 拖走 | to drag away | |
| 撒手 撒手 | to let go of sth; to give up | |
| 仁义 仁義 | benevolence and righteousness | |
| 缺德 缺德 | mean; nasty; reprehensible; unprincipled | |
| 调理 調理 | to nurse one's health; to recuperate; to take care of; to look after; to discipline; to educate; to train; to prepare food; (dialect) to make fun of; (medicine) to opsonize | |
| 肺结核 肺結核 | tuberculosis; TB |