So Long, My Son 2019
地久天长
Two married couples adjust to the vast social and economic changes taking place in China from the 1980s to the present.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 屁 屁 | break wind; fart; buttocks | |
| 重兵 重兵 | massive military force | |
| 反过来说 反過來說 | on the other hand | |
| 改制 改制 | to reorganize; to restructure | |
| 请安 請安 | to pay respects; to wish good health; in Qing times, a specific form of salutation | |
| 霍 霍 | quickly, suddenly; surname | |
| 大呼小叫 大呼小叫 | to shout and quarrel; to make a big fuss | |
| 狠狠 狠狠 | resolutely; firmly; ferociously; ruthlessly | |
| 闪开 閃開 | to get out of the way | |
| 下定决心 下定決心 | to make a firm resolution | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 乖乖 乖乖 | (of a child) well-behaved; obediently; (term of endearment for a child) darling; sweetie | |
| 梦到 夢到 | to dream of; to dream about | |
| 不稳定 不穩定 | unstable | |
| 安全带 安全帶 | seat belt; safety belt | |
| 宽带 寬帶 | broadband | |
| 抱抱 抱抱 | to hug; to give a cuddle | |
| 学时 學時 | class hour; period | |
| 茶叶 茶葉 | tea; tea leaves | |
| 细致 細緻 | delicate; fine; careful; meticulous; painstaking | |
| 暖气 暖氣 | central heating; heater; warm air | |
| 爱护 愛護 | to cherish; to treasure; to take care of; to love and protect | |
| 大爷 大爺 | arrogant idler; self-centered show-off | |
| 巴士 巴士 | bus (loanword); motor coach | |
| 默默 默默 | in silence; not speaking | |
| 获奖 獲獎 | to win an award | |
| 梦见 夢見 | to dream about (sth or sb); to see in a dream | |
| 以内 以內 | within; less than | |
| 老家 老家 | native place; place of origin; home state or region | |
| 机遇 機遇 | opportunity; favorable circumstance; stroke of luck | |
| 发烧 發燒 | to have a high temperature (from illness); to have a fever | |
| 老实 老實 | honest; sincere; well-behaved; naive; gullible | |
| 前途 前途 | prospects; future outlook; journey | |
| 做梦 做夢 | to dream; to have a dream; fig. illusion; fantasy; pipe dream | |
| 着急 著急 | to worry; to feel anxious; to feel a sense of urgency; to be in a hurry; Taiwan pr. [zhāo jí] | |
| 阿姨 阿姨 | maternal aunt; step-mother; childcare worker; nursemaid; woman of similar age to one's parents (term of address used by child) | |
| 小伙子 小伙子 | young man; young guy; lad; youngster | |
| 多年 多年 | many years; for many years; longstanding | |
| 棵 棵 | classifier for trees, cabbages, plants etc | |
| 薄 薄 | thin; cold in manner; indifferent; weak; light; infertile | |
| 从此 從此 | from now on; since then; henceforth | |
| 航班 航班 | (scheduled) flight; (scheduled) sailing | |
| 奖金 獎金 | premium; award money; bonus | |
| 负担 負擔 | to bear (an expense, a responsibility etc); burden | |
| 叔叔 叔叔 | father's younger brother; uncle; Taiwan pr. [shú shu] | |
| 宽 寬 | wide; broad; loose; relaxed; lenient | |
| 夫妻 夫妻 | husband and wife; married couple | |
| 酸 酸 | sour; tart; sick at heart; grieved; sore; aching; pedantic; impractical; to make sarcastic remarks about sb; an acid | |
| 夫妇 夫婦 | a (married) couple; husband and wife | |
| 聚 聚 | to congregate; to assemble; to mass; to gather together; to amass; to polymerize |