So Long, My Son 2019
地久天长
Two married couples adjust to the vast social and economic changes taking place in China from the 1980s to the present.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 傻子 傻子 | idiot; fool | |
| 入党 入黨 | to join a political party (esp. the Communist Party) | |
| 可好 可好 | good or not?; luckily; fortuitously | |
| 臭脸 臭臉 | sour face; scowling face | |
| 卑 卑 | humble, low, inferior; despise | |
| 嫂 嫂 | (bound form) older brother's wife; sister-in-law | |
| 上辈子 上輩子 | one's ancestors; past generations; a former incarnation | |
| 吓坏 嚇壞 | to be terrified; to terrify sb | |
| 胡话 胡話 | nonsense; ridiculous talk; hogwash | |
| 非常感谢 非常感謝 | extremely grateful; very thankful | |
| 馅 餡 | filling, stuffing; secret | |
| 广场舞 廣場舞 | square dancing, an exercise routine performed to music in public squares, parks and plazas, popular esp. among middle-aged and retired women in China | |
| 宿舍楼 宿舍樓 | dormitory building | |
| 硬拉 硬拉 | deadlift | |
| 抵 抵 | resist, oppose; deny; off-set | |
| 放屁 放屁 | to fart; to break wind; to talk nonsense; Utter rubbish! | |
| 在旁 在旁 | alongside; nearby | |
| 么 麼 | interrogative particle (variant of 嘛) | |
| 启事 啟事 | announcement (written, on billboard, letter, newspaper or website); to post information; a notice | |
| 心疼 心疼 | to love dearly; to feel sorry for sb; to regret; to grudge; to be distressed | |
| 胆小 膽小 | cowardice; timid | |
| 提倡 提倡 | to promote; to advocate | |
| 号召 號召 | to call; to appeal | |
| 比方 比方 | analogy; instance; for instance | |
| 水库 水庫 | reservoir | |
| 总数 總數 | total; sum; aggregate | |
| 天然气 天然氣 | natural gas | |
| 用不着 用不著 | not need; have no use for | |
| 签证 簽證 | visa; to issue a visa | |
| 预备 預備 | to prepare; to make ready; preparation; preparatory | |
| 出差 出差 | to go on an official or business trip | |
| 歇 歇 | to rest; to take a break; to stop; to halt; (dialect) to sleep; a moment; a short while | |
| 罚款 罰款 | to fine; penalty; fine (monetary) | |
| 再也 再也 | (not) any more | |
| 怨 怨 | to blame; (bound form) resentment; hatred; grudge | |
| 停留 停留 | to stay somewhere temporarily; to stop over | |
| 现状 現狀 | current situation | |
| 当前 當前 | the present time; to be faced with | |
| 客气 客氣 | polite; courteous; formal; modest | |
| 光荣 光榮 | honor and glory; glorious | |
| 师傅 師傅 | master; qualified worker; respectful form of address for older men | |
| 偷偷 偷偷 | stealthily; secretly; covertly; furtively; on the sly | |
| 兔 兎 | rabbit | |
| 打扮 打扮 | to decorate; to dress; to make up; to adorn; manner of dressing; style of dress | |
| 一下子 一下子 | in a short while; all at once; all of a sudden | |
| 以往 以往 | in the past; formerly | |
| 群众 群眾 | mass; multitude; the masses | |
| 辞职 辭職 | to resign | |
| 提起 提起 | to mention; to speak of; to lift; to pick up; to arouse; to raise (a topic, a heavy weight, one's fist, one's spirits etc) | |
| 耐心 耐心 | to be patient; patience |