Silk 2006
诡丝
A scientist uses his invention - the "Menger Sponge" - to capture the energy of a dead child's spirit in an old building. In trying to determine why the energy of the ghost does not dissipate, the team discovers the identity and the dramatic story of the boy.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 有权 有權 | to have the right to; to be entitled to; to have authority; powerful | |
| 不可能 不可能 | impossible; cannot; not able | |
| 长出 長出 | to sprout (leaves, buds, a beard etc) | |
| 交出 交出 | to hand over | |
| 天啊 天啊 | good heavens!; oh my God! | |
| 背书 背書 | to recite (a text) from memory; to learn a text by heart; to back; to endorse (a political candidate, product, check etc); backing; endorsement | |
| 飞鸟 飛鳥 | bird | |
| 所有人 所有人 | everyone; owner | |
| 眼药水 眼藥水 | eye drops; eyewash | |
| 吃饱 吃飽 | to eat one's fill | |
| 想像 想像 | to imagine; to envision; imagination | |
| 眼球 眼球 | eyeball; (fig.) attention | |
| 一层 一層 | layer | |
| 杀人 殺人 | homicide; to murder; to kill (a person) | |
| 墙角 牆角 | corner (junction of two walls) | |
| 想不通 想不通 | unable to understand; unable to get over | |
| 手举 手舉 | a salute; hands raised | |
| 外务省 外務省 | foreign ministry (e.g. of Japan or Korea) | |
| 物 物 | thing, substance, creature | |
| 长得 長得 | to look (pretty, the same etc) | |
| 每次 每次 | every time | |
| 让开 讓開 | to get out of the way; to step aside | |
| 过得 過得 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well; not too bad | |
| 才不 才不 | by no means; definitely not; as if!; yeah right! | |
| 对生 對生 | (botany) opposite leaf arrangement; paired leaf arrangement | |
| 停车位 停車位 | parking space; parking spot | |
| 晴 晴 | clear; fine (weather) | |
| 送到 送到 | Deliver | |
| 找出 找出 | to find; to search out | |
| 大衣 大衣 | overcoat; topcoat; cloak | |
| 一共 一共 | altogether | |
| 从小 從小 | from childhood; from a young age | |
| 平常 平常 | ordinary; common; usually; ordinarily | |
| 刻 刻 | quarter (hour); moment; to carve; to engrave; to cut; oppressive; classifier for short time intervals | |
| 少年 少年 | early youth; youngster; (literary) youth; young man | |
| 大小 大小 | dimension; magnitude; size; measurement; large and small; at any rate; adults and children; consideration of seniority | |
| 科学家 科學家 | scientist | |
| 停车 停車 | to pull up (stop one's vehicle); to park; (of a machine) to stop working; to stall | |
| 对话 對話 | to talk (with sb); dialogue; conversation | |
| 出门 出門 | to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married | |
| 早餐 早餐 | breakfast | |
| 接下来 接下來 | to accept; to take; next; following | |
| 碗 㼝 | bowl; cup | |
| 提到 提到 | to mention; to raise (a subject); to refer to | |
| 放心 放心 | to feel relieved; to feel reassured; to be at ease | |
| 大人 大人 | adult; grownup; title of respect toward superiors | |
| 道路 道路 | road; path; way | |
| 单位 單位 | unit (of measure); unit (group of people as a whole); work unit (place of employment, esp. in the PRC prior to economic reform) | |
| 报纸 報紙 | newspaper; newsprint | |
| 的话 的話 | if (coming after a conditional clause) |