Shaolin 2011
新少林寺
China is plunged into strife as feuding warlords try to expand their power by warring over neighboring lands. Fuelled by his success on the battlefield, young and arrogant Hao Jie sneers at Shaolin's masters when he beats one of them in a duel. But the pride comes before a fall. When his own family is wiped out by a rival warlord, Hao is forced to take refuge with the monks. As the civil unrest spreads and the people suffer, Hao and the Shaolin masters are forced to take a fiery stand against the evil warlords. They launch a daring plan or rescue and escape.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 禅机 禪機 | Buddhist allegorical word or gesture; subtleties of Buddhist doctrine | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 开饭 開飯 | to serve a meal | |
| 就学 就學 | to attend school | |
| 人中 人中 | philtrum; infranasal depression; the "human center" acupuncture point | |
| 有一点 有一點 | a little; somewhat | |
| 过多 過多 | too many; excessive | |
| 哪个 哪個 | which; who | |
| 话说 話說 | It is said that... (at the start of a narrative); to discuss; to recount | |
| 有钱 有錢 | well-off; wealthy | |
| 二十多 二十多 | over 20 | |
| 会要 會要 | dynastic records of imperial China | |
| 送去 送去 | to send to; to deliver to; to give sb a lift (e.g. in a car) | |
| 说出 說出 | to speak out; to declare (one's view) | |
| 今 今 | now, today, modern era | |
| 明 明 | bright, light, brilliant; clear | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 上西天 上西天 | (Buddhism) to go to the Western Paradise; (fig.) to die | |
| 我曹 我曹 | (archaic) we; us; (Internet slang) (substitute for) fuck; WTF | |
| 几个 幾個 | a few; several; how many | |
| 住手 住手 | to desist; to stop; to stay one's hand | |
| 从来没 從來沒 | have never; has never | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 霎那 霎那 | an instant (Sanskrit: ksana); split second; the twinkling of an eye | |
| 小孩儿 小孩兒 | erhua variant of 小孩; child | |
| 一家人 一家人 | household; the whole family | |
| 要不是 要不是 | if it were not for; but for | |
| 里边 裡邊 | inside | |
| 从来不 從來不 | never | |
| 关上 關上 | to close (a door); to turn off (light, electrical equipment etc) | |
| 一点儿 一點兒 | erhua variant of 一点; a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more | |
| 有用 有用 | useful | |
| 请问 請問 | Excuse me, may I ask...? | |
| 桌子 桌子 | table; desk | |
| 坐下 坐下 | to sit down | |
| 听见 聽見 | to hear | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? | |
| 这儿 這兒 | here | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 那边 那邊 | over there; yonder | |
| 下次 下次 | next time | |
| 记住 記住 | to remember; to bear in mind; to learn by heart | |
| 九 九 | nine; 9 | |
| 慢 慢 | slow | |
| 最好 最好 | best; (you) had better (do what we suggest) | |
| 天气 天氣 | weather | |
| 路上 路上 | on the road; on a journey; road surface |