Shaolin Popey II: Messy Temple 1994
笑林小子2:新乌龙院
Fun-loving young Shaolin initiates get the better of two bungling assassins hired to chop off the right hand of their crochety master, who commands magical kung-fu powers.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 好看 好看 | good-looking; nice-looking; good (of a movie, book, TV show etc); embarrassed; humiliated | Xiehouyu |
| 对不起 對不起 | I'm sorry; excuse me; I beg your pardon; to let (sb) down; to disappoint | Xiehouyu |
| 干 乾 | dry; dried food; empty; hollow; taken in to nominal kinship; adoptive; foster; futile; in vain; (dialect) rude; blunt; (dialect) to cold-shoulder | Xiehouyu |
| 不会 不會 | improbable; unlikely; will not (act, happen etc); not able; not having learned to do sth; (coll.) (Tw) don't mention it; not at all | Colloquialism |
| 真是 真是 | indeed; truly; (coll.) (used to express disapproval, annoyance etc) | Colloquialism |
| 好不好 好不好 | (coll.) all right?; OK? | Colloquialism |
| 看看 看看 | to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon | Colloquialism |
| 对不对 對不對 | right or wrong?; Is it right?; OK, yes? (colloquial) | Colloquialism |
| 小的 小的 | (coll.) young child; the little one(s) of the family; (old) (humble) I; me; my (used by a commoner when speaking to an official) | Colloquialism |
| 小弟弟 小弟弟 | little brother; little boy; (coll.) penis | Colloquialism |
| 有本事 有本事 | to have what it takes; (coll.) (often followed by) (used to challenge sb) if you're so clever,..., if she's so tough,... etc; Example: Hit me if you dare! | Colloquialism |
| 吃的 吃的 | (coll.) food | Colloquialism |
| 少来 少來 | refrain (from doing sth); (coll.) Come on!; Give me a break!; Save it! | Colloquialism |
| 一块 一塊 | a piece; a chunk; (fig.) (coll.) (typically preceded by a specifier such as) aspect; area; dimension (Example: "the emotional aspect (of it)"); (coll.) one yuan; a dollar; together; in the same | Colloquialism |
| 爷爷 爺爺 | (coll.) father's father; paternal grandfather | Colloquialism |
| 菜 菜 | dish (type of food); vegetable; cuisine; (coll.) (one's) type; (of one's skills etc) weak; poor | Colloquialism |
| 山 山 | mountain; hill; (coll.) small bundle of straw for silkworms to spin cocoons on | Colloquialism |
| 爸爸 爸爸 | (coll.) father; dad | Colloquialism |
| 块 塊 | lump; chunk; piece; classifier for pieces of cloth, cake, soap etc; (coll.) classifier for money and currency units | Colloquialism |
| 吗 嗎 | (coll.) what? | Colloquialism |
| 那 那 | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nèi]); (pronoun) that (referring to persons, things or situations); then (in that case) | Colloquialism |
| 着 著 | to touch; to come in contact with; to feel; to be affected by; to catch fire; to burn; (coll.) to fall asleep; (after a verb) hitting the mark; succeeding in | Colloquialism |
| 百里 百里 | two-character surname Baili | Proper Noun |
| 香港 香港 | Hong Kong, special administrative region (SAR) of the PRC | Proper Noun |
| 日本人 日本人 | Japanese person or people | Proper Noun |
| 加拿大 加拿大 | Canada | Proper Noun |
| 谁知道 誰知道 | God knows...; Who would have imagined...? | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 星 星 | a star, planet; any point of light | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 会不会 會不會 | (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not | |
| 老爸 老爸 | father; dad | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 不好 不好 | no good | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 每天 每天 | every day | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 看不出 看不出 | can't discern | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |