Shanghai Grand 1996
新上海滩
Hui Man Keung is washed up on a beach near Shanghai. He is taken in by Ding Lik, a kindly beggar who is in love with Fung Ching Ching, the daughter of a prominent gangster. It isn't long before Ding Lik rises through the underworld ranks to become one of the city's most powerful gangsters.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不准 不准 | not to allow; to forbid; to prohibit | |
| 贼 賊 | thief; traitor; wily; deceitful; evil; extremely | |
| 娶 娶 | to take a wife; to marry (a woman) | |
| 依 依 | to depend on; to comply with or listen to sb; according to; in the light of | |
| 堂 堂 | (main) hall; large room for a specific purpose; relationship between cousins etc on the paternal side of a family; of the same clan; classifier for classes, lectures etc; classifier for sets of furniture | |
| 砍 砍 | to chop; to cut down; to throw sth at sb | |
| 蛮 蠻 | barbarian; bullying; very; quite; rough; reckless | |
| 老大 老大 | old age; very; eldest child in a family; leader of a group; boss; captain of a boat; leader of a criminal gang | |
| 拳 拳 | fist; boxing | |
| 丁 丁 | male adult; the 4th of the 10 Heavenly Stems 干; fourth (used like "4" or "D"); small cube of meat or vegetable; (literary) to encounter; (archaic) ancient Chinese compass point: 195°; (chemistry) butyl | |
| 屁股 屁股 | buttocks; bottom; butt; back part | |
| 艘 艘 | classifier for ships; Taiwan pr. [sāo] | |
| 盯 盯 | to watch attentively; to fix one's attention on; to stare at; to gaze at | |
| 嫁 嫁 | (of a woman) to marry; to marry off a daughter; to shift (blame etc) | |
| 供 供 | to provide; to supply | |
| 许 許 | to allow; to permit; to promise; to praise; somewhat; perhaps | |
| 袭击 襲擊 | attack (esp. surprise attack); raid; to attack | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 文 文 | language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67 | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 同志 同志 | comrade; (slang) homosexual | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 屁滚尿流 屁滾尿流 | to piss one's pants in terror (idiom); scared witless | Idiom |
| 乌烟瘴气 烏煙瘴氣 | billowing smoke (idiom); foul atmosphere; (fig.) murky atmosphere; in a turmoil | Idiom |
| 风平浪静 風平浪靜 | lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment; all is quiet; a dead calm (at sea) | Idiom |
| 得意忘形 得意忘形 | so pleased as to lose one's sense of measure; beside oneself with joy | Idiom |
| 惹不起 惹不起 | can't afford to offend; dare not provoke; difficult to deal with; insufferable | Xiehouyu |
| 自作主张 自作主張 | (idiom) to act on one's own; to decide for oneself | Xiehouyu |
| 横冲直撞 橫衝直撞 | (idiom) to barge through, jostling and elbowing; to charge around; to rampage | Xiehouyu |
| 送旧迎新 送舊迎新 | usher out the old, greet the new; esp. to see in the New Year | Xiehouyu |
| 悬 懸 | to hang or suspend; to worry; public announcement; unresolved; baseless; without foundation | Xiehouyu |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 巡捕房 巡捕房 | (old) police station in a foreign concession | |
| 大闸蟹 大閘蟹 | Chinese mitten crab (Eriocheir sinensis); Shanghai hairy crab | |
| 巡捕 巡捕 | to patrol; policeman (in China's former foreign concessions) | |
| 混饭 混飯 | to work for a living | |
| 情书 情書 | love letter | |
| 赤佬 赤佬 | (dialect) scoundrel; rascal | |
| 缉私 緝私 | to suppress smugglers; to search for smuggled goods | |
| 受训 受訓 | to receive training | |
| 闭上 閉上 | to close; to shut up | |
| 洋服 洋服 | Western-style clothes | |
| 拖延时间 拖延時間 | to procrastinate; to stall for time; to filibuster | |
| 揪出 揪出 | to uncover; to ferret out (the culprit) | |
| 清纯 清純 | fresh and pure | |
| 菠萝 菠蘿 | pineapple | |
| 德性 德性 | moral integrity | |
| 蹲下 蹲下 | to squat down; to crouch | |
| 侏儒 侏儒 | dwarf; pygmy; small person; midget |