Robbery 2016
老笠
An anarcho-absurdist blood-soaked grand guignol indie flick with attitude to burn, this is the pitch perfect youth movie from Hong Kong. A twenty-something punk fancies himself a total player, but the best job he can find is overnight clerk at a convenience store. The other clerk is a cute chick and you’re thinking “rom com,” but then there’s a robbery, a gangster, a shoot-out, and by the time a neighbor is pulling out a homemade bomb, you realize that this violent farce is all about the current situation in Hong Kong where nothing makes sense, the heartless wipe their feet on the hopeless, and you might as well burn it all down because there are no more better tomorrows.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 让 讓 | to yield; to permit; to let sb do sth; to have sb do sth; to make sb (feel sad etc); by (indicates the agent in a passive clause, like 被) | |
| 啊 啊 | interjection of surprise; Ah!; Oh! | |
| 多谢 多謝 | many thanks; thanks a lot | Xiehouyu |
| 没关系 沒關係 | it doesn't matter | Xiehouyu |
| 对不起 對不起 | I'm sorry; excuse me; I beg your pardon; to let (sb) down; to disappoint | Xiehouyu |
| 干 乾 | dry; dried food; empty; hollow; taken in to nominal kinship; adoptive; foster; futile; in vain; (dialect) rude; blunt; (dialect) to cold-shoulder | Xiehouyu |
| 不会 不會 | improbable; unlikely; will not (act, happen etc); not able; not having learned to do sth; (coll.) (Tw) don't mention it; not at all | Colloquialism |
| 看看 看看 | to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon | Colloquialism |
| 对不对 對不對 | right or wrong?; Is it right?; OK, yes? (colloquial) | Colloquialism |
| 好不好 好不好 | (coll.) all right?; OK? | Colloquialism |
| 小的 小的 | (coll.) young child; the little one(s) of the family; (old) (humble) I; me; my (used by a commoner when speaking to an official) | Colloquialism |
| 爸爸 爸爸 | (coll.) father; dad | Colloquialism |
| 吗 嗎 | (coll.) what? | Colloquialism |
| 那 那 | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nèi]); (pronoun) that (referring to persons, things or situations); then (in that case) | Colloquialism |
| 着 著 | to touch; to come in contact with; to feel; to be affected by; to catch fire; to burn; (coll.) to fall asleep; (after a verb) hitting the mark; succeeding in | Colloquialism |
| 十一 十一 | PRC National Day (October 1st) | Proper Noun |
| 谁知道 誰知道 | God knows...; Who would have imagined...? | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 三十 三十 | thirty; 30 | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 是的 是的 | yes, that's right; variant of | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 老爸 老爸 | father; dad | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 放进 放進 | to put into | |
| 白痴 白痴 | idiocy; idiot | |
| 等一下 等一下 | to wait a moment; later; in awhile | |
| 大亨 大亨 | big shot; top gun; superstar; VIP | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 打中 打中 | to hit (a target) | |
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 茶杯 茶杯 | teacup; tea-glass; cup; mug | |
| 还给 還給 | to return sth to sb | |
| 左上 左上 | upper left | |
| 他妈的 他媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 拷问 拷問 | to question via torture | |
| 你妈 你媽 | (interjection) fuck you; (intensifier) fucking |