Rigor Mortis 2013
僵尸
When a former actor moves into an apartment building with the intention of commiting suicide, he is saved by a Taoist priest who used to specialize in hunting Chinese hopping vampires: or Jiāngshī. Elsewhere in the building, a woman turns to a specialist in black magic to bring her husband back to life.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 戏 戲 | trick; drama; play; show | |
| 运 運 | to move; to transport; to use; to apply; fortune; luck; fate | |
| 丢 丟 | to lose; to put aside; to throw | |
| 鬼 鬼 | disembodied spirit; ghost; devil; (suffix) person with a certain vice or addiction etc; sly; crafty; resourceful (variant of 诡); one of the 28 constellations of ancient Chinese astronomy | |
| 傻 傻 | foolish | |
| 神 神 | God; abbr. for 舟 | |
| 哈 哈 | abbr. for 哈萨克斯坦, Kazakhstan; abbr. for 哈尔滨, Harbin | |
| 杀 殺 | to kill; to murder; to attack; to weaken or reduce; to smart (dialect); (used after a verb) extremely | |
| 搞 搞 | to do; to make; to go in for; to set up; to get hold of; to take care of | |
| 将 將 | will; shall; to use; to take; to checkmate; just a short while ago; (introduces object of main verb, used in the same way as 把) | |
| 可 可 | (prefix) can; may; able to; -able; to approve; to permit; to suit; (particle used for emphasis) certainly; very | |
| 无用 無用 | useless; worthless | Xiehouyu |
| 来不及 來不及 | there's not enough time (to do sth); it's too late (to do sth) | Xiehouyu |
| 冷静 冷靜 | calm; cool-headed; dispassionate; (of a place) deserted; quiet | Xiehouyu |
| 轻松 輕鬆 | light; gentle; relaxed; effortless; uncomplicated; to relax; to take things less seriously | Xiehouyu |
| 单车 單車 | (coll.) bicycle; bike (esp. in Hong Kong, Taiwan and southern China and, more generally, used across China to refer to a bike-share bicycle) | Colloquialism |
| 修理 修理 | to repair; to fix; to prune; to trim; (coll.) to sort sb out; to fix sb | Colloquialism |
| 老公 老公 | (coll.) husband | Colloquialism |
| 垃圾 垃圾 | trash; refuse; garbage; (coll.) of poor quality; Taiwan pr. [lè sè] | Colloquialism |
| 老婆 老婆 | (coll.) wife | Colloquialism |
| 烧 燒 | to burn; to cook; to stew; to bake; to roast; to heat; to boil (tea, water etc); fever; to run a temperature; (coll.) to let things go to one's head | Colloquialism |
| 俩 倆 | two (colloquial equivalent of 两个); both; some | Colloquialism |
| 永平 永平 | Yongping county in Dali Bai autonomous prefecture, Yunnan | Proper Noun |
| 梅 梅 | plums; prunes; surname | |
| 僵尸 殭屍 | gyonshi; jiang shi; Chinese vampire; zombie | |
| 仔 仔 | small thing, child; young animal | |
| 知 知 | know | |
| 符 符 | i.d. tag, tally, symbol, charm | |
| 丽 麗 | beautiful, magnificent, elegant | |
| 尾 尾 | tail, extremity; end, stern | |
| 相 相 | mutually | |
| 伯 伯 | variant of | |
| 例汤 例湯 | soup of the day | |
| 咸淡 鹹淡 | salty and unsalty (flavors); degree of saltiness; brackish (water) | |
| 骨 骨 | bone; skeleton; frame, framework | |
| 这阵子 這陣子 | now; at present; at this juncture | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 脱掉 脫掉 | to remove; to take off; to strip off; to discard; to shed; to come off; to fall off | |
| 上厕所 上廁所 | to go to the bathroom | |
| 博 博 | gamble, play games; wide, broad | |
| 打扰了 打擾了 | sorry to interrupt you, but...; sorry to have bothered you; sorry, I have to go; (slang) (coined c. 2017) used facetiously to terminate a conversation (esp. online) when the other person is being insufferable | |
| 士多 士多 | (dialect) store (loanword) | |
| 肉松 肉鬆 | meat floss; shredded dried pork | |
| 杰 傑 | hero; heroic, outstanding | |
| 咸鱼 鹹魚 | salted fish | |
| 落单 落單 | to be on one's own; to be left alone; to be left out | |
| 双倍 雙倍 | twofold; double | |
| 腰围 腰圍 | waist measurement; girth | |
| 会否 會否 | can or cannot; is it possible? | |
| 唯有 唯有 | only |