Riding Alone for Thousands of Miles 2005
千里走单骑
Takada, a Japanese fisherman has been estranged from his son for many years, but when the son is diagnosed with terminal cancer his daughter-in-law, Rie, summons him to the hospital. Through a series of obstacles and relationships, he is brought unexpectedly closer to both an understanding of himself and of his son.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 欢笑 歡笑 | to laugh happily; a belly-laugh | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 看一看 看一看 | to have a look | |
| 几个 幾個 | a few; several; how many | |
| 半年 半年 | half a year | |
| 请坐 請坐 | please, have a seat | |
| 请进 請進 | "please come in" | |
| 一天到晚 一天到晚 | all day long; the whole day | |
| 上边 上邊 | the top; above; overhead; upwards; the top margin; above-mentioned; those higher up | |
| 外边 外邊 | outside; outer surface; abroad; place other than one's home | |
| 里边 裡邊 | inside | |
| 不用说 不用說 | needless to say; it goes without saying | |
| 星期天 星期天 | Sunday | |
| 半天 半天 | half of the day; a long time; quite a while; midair | |
| 中文 中文 | Chinese language | |
| 多年来 多年來 | for the past many years | |
| 机票 機票 | air ticket; passenger ticket | |
| 开会 開會 | to hold a meeting; to attend a meeting | |
| 生病 生病 | to fall ill | |
| 外国 外國 | foreign (country) | |
| 白天 白天 | daytime; during the day; day | |
| 听见 聽見 | to hear | |
| 上次 上次 | last time | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 明年 明年 | next year | |
| 再见 再見 | goodbye; see you again later | |
| 那边 那邊 | over there; yonder | |
| 机场 機場 | airport; airfield; (slang) service provider for Shadowsocks or similar software for circumventing Internet censorship | |
| 下次 下次 | next time | |
| 生气 生氣 | to get angry; to take offense; angry; vitality; liveliness | |
| 星期 星期 | week; day of the week; Sunday | |
| 见面 見面 | to meet; to see each other | |
| 进来 進來 | to come in | |
| 帮忙 幫忙 | to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn | |
| 最好 最好 | best; (you) had better (do what we suggest) | |
| 小姐 小姐 | young lady; miss; (slang) prostitute | |
| 有时 有時 | sometimes; now and then | |
| 饭 飯 | cooked rice; meal; (loanword) fan; devotee | |
| 衣服 衣服 | clothes | |
| 七 七 | seven; 7 | |
| 八 八 | eight; 8 | |
| 一边 一邊 | one side; either side; on the one hand; on the other hand; doing while | |
| 坏 壞 | bad; spoiled; broken; to break down; (suffix) to the utmost | |
| 休息 休息 | rest; to rest | |
| 打电话 打電話 | to make a telephone call | |
| 回去 回去 | to return; to go back | |
| 风 風 | wind; news; style; custom; manner | |
| 爸 爸 | father; dad; pa; papa |