Riding Alone for Thousands of Miles 2005
千里走单骑
Takada, a Japanese fisherman has been estranged from his son for many years, but when the son is diagnosed with terminal cancer his daughter-in-law, Rie, summons him to the hospital. Through a series of obstacles and relationships, he is brought unexpectedly closer to both an understanding of himself and of his son.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 千里 千里 | a thousand miles; a thousand li (i.e. 500 kilometers); a long distance | |
| 陈 陳 | exhibit, display; plead; a surname | |
| 没问题 沒問題 | no problem | |
| 拉屎 拉屎 | to defecate; to shit; to crap | |
| 知道了 知道了 | OK!; Got it! | |
| 听不懂 聽不懂 | unable to make sense of what one is hearing | |
| 走向 走向 | direction; strike (i.e. angle of inclination in geology); inclination; trend; to move towards; to head for | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 换人 換人 | to replace sb (personnel, sports team player etc); substitution | |
| 不可能 不可能 | impossible; cannot; not able | |
| 唱段 唱段 | aria (in opera) | |
| 外办 外辦 | foreign affairs office | |
| 一遍 一遍 | one time (all the way through); once through | |
| 小孩 小孩 | child | |
| 今晚 今晚 | tonight | |
| 出海 出海 | to go out to sea; (neologism) to expand into overseas markets | |
| 想像 想像 | to imagine; to envision; imagination | |
| 身 身 | body; trunk, hull; rad. no. 158 | |
| 带上 帶上 | to take along with one | |
| 讲明 講明 | to explain | |
| 那种 那種 | that kind of | |
| 一套 一套 | suit; a set; a collection; of the same kind; the same old stuff; set pattern of behavior | |
| 段子 段子 | item of storytelling or performed dialogue (folk arts); sketch | |
| 吭气 吭氣 | to utter a sound | |
| 得病 得病 | to fall ill; to contract a disease | |
| 成了 成了 | to be done; to be ready; that's enough!; that will do! | |
| 生出 生出 | to give birth; to grow (whiskers etc); to generate; to produce | |
| 不一样 不一樣 | different; distinctive; unlike | |
| 客气话 客氣話 | words of politeness; politesse; decorous talking; talk with propriety | |
| 旅 旅 | trip, journey; travel; traveler | |
| 令人 令人 | to cause one (to do sth); to make one (angry, delighted etc) | |
| 全然 全然 | completely | |
| 才不 才不 | by no means; definitely not; as if!; yeah right! | |
| 小孩子 小孩子 | child | |
| 不带 不帶 | not to have; without; un- | |
| 打不通 打不通 | cannot get through (on phone) | |
| 易 易 | change; easy | |
| 不太 不太 | Not too | |
| 词典 詞典 | dictionary; also written 辞典 | |
| 过年 過年 | to celebrate the Chinese New Year | |
| 打交道 打交道 | to come into contact with; to have dealings | |
| 走开 走開 | to leave; to walk away; to beat it; to move aside | |
| 出院 出院 | to leave hospital; to be discharged from hospital | |
| 夜里 夜裡 | during the night; at night; nighttime | |
| 坏人 壞人 | bad person; villain | |
| 走过 走過 | to walk past; to pass by | |
| 东方 東方 | east | |
| 月亮 月亮 | the moon | |
| 忽然 忽然 | suddenly; all of a sudden | |
| 住院 住院 | to be in hospital; to be hospitalized |