Reign of Assassins 2010
剑雨
Set in ancient China, Zeng Jing is a skilled assassin who finds herself in possession of a mystical Buddhist monk's remains. She begins a quest to return the remains to its rightful resting place, and thus places herself in mortal danger because a team of assassins is in a deadly pursuit to possess the remains which holds an ancient power-wielding secret.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 洞房 洞房 | secret inner room; bridal room | |
| 库房 庫房 | storeroom; warehouse | |
| 大师兄 大師兄 | eldest senior brother | |
| 恭 恭 | respectful, polite, reverent | |
| 狮子头 獅子頭 | large meatball ("lion's head") | |
| 是故 是故 | therefore; so; consequently | |
| 可变 可變 | variable | |
| 黄脸婆 黃臉婆 | faded old woman | |
| 杀气 殺氣 | murderous spirit; aura of death; to vent one's anger | |
| 两不相欠 兩不相欠 | to be even; to be quits; to be even-steven | |
| 疮 瘡 | tumor, boil, sore, wound | |
| 还价 還價 | to make a counteroffer when haggling; to bargain | |
| 不敢恭维 不敢恭維 | to be underwhelmed; to be less than impressed | |
| 师徒 師徒 | master and disciple | |
| 也罢 也罷 | (reduplicated) whether... or...; never mind; fine (indicating acceptance or resignation) | |
| 凭什么 憑什麼 | (spoken) why?; for which reason? | |
| 犹 猶 | like, similar to, just like, as | |
| 他杀 他殺 | homicide (law) | |
| 冢 冢 | burial mound, mausoleum; grand | |
| 枕 枕 | pillow | |
| 突袭 突襲 | to raid; to storm; surprise attack | |
| 奴才 奴才 | slave; fig. flunkey | |
| 委身 委身 | to give oneself wholly to; to put oneself at sb's service; (of a woman) to give one's body to; to marry | |
| 可知 可知 | evidently; clearly; no wonder; knowable | |
| 杵 杵 | pestle; baton used beat clothes | |
| 椎 椎 | hammer, mallet; vertebra | |
| 武艺 武藝 | martial arts | |
| 辅 輔 | cheek bone; protective; assist | |
| 胸口 胸口 | chest | |
| 腑 腑 | bowels, entrails, internal organs | |
| 脏器 臟器 | internal organs | |
| 从头到尾 從頭到尾 | from start to finish; from head to tail; the whole (thing) | |
| 慈悲 慈悲 | compassion | |
| 沃 沃 | water, irrigate; fertile, rich | |
| 寿 壽 | old age, long life; lifespan | |
| 夭 夭 | young, fresh-looking; die young | |
| 烁 爍 | shine, glitter, sparkle | |
| 傻话 傻話 | foolish talk; nonsense | |
| 个儿 個兒 | size; height; stature | |
| 胡同 胡同 | lane; alley | |
| 一身 一身 | whole body; from head to toe; single person; a suit of clothes | |
| 递 遞 | to hand over; to pass on; to deliver; (bound form) progressively; in the proper order | |
| 交代 交代 | to transfer (duties to sb else); to give instructions; to tell (sb to do sth); to explain; to give an account; to brief; to confess; to account for oneself; (jocular) to come to a bad end | |
| 再也 再也 | (not) any more | |
| 紫 紫 | purple; violet | |
| 乡 鄉 | country or countryside; native place; home village or town; township (PRC administrative unit) | |
| 势力 勢力 | power; influence; a force (military, political etc) | |
| 眼光 眼光 | gaze; insight; foresight; vision; way of looking at things | |
| 闯 闖 | to rush; to charge; to dash; to break through; to temper oneself (through battling hardships) | |
| 依旧 依舊 | as before; still |