Red Sorghum 1988
红高粱
An old leper who owned a remote sorghum winery dies. Jiu'er, the wife bought by the leper, and her lover, identified only as "my Grandpa" by the narrator, take over the winery and set up an idealized quasi-matriarchal community headed by Jiu'er. When the Japanese invaders subject the area to their rule and cut down the sorghum to make way for a road, the community rises up and resists as the sorghum grows anew.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 当天 當天 | on that day | |
| 踏 踏 | see 踏实 | |
| 毁 毀 | to destroy; to ruin; to defame; to slander | |
| 煮 煑 | to cook; to boil | |
| 野 埜 | field; plain; open space; limit; boundary; rude; feral | |
| 埋 埋 | to bury | |
| 端 端 | end; extremity; item; port; to hold sth level with both hands; to carry; regular | |
| 再说 再說 | to say again; to put off a discussion until later; moreover; what's more; besides | |
| 泡 泡 | puffed; swollen; spongy; small lake (esp. in place names); classifier for urine or feces | |
| 拖 拕 | to drag; to tow; to trail; to hang down; to mop (the floor); to delay; to drag on | |
| 解 解 | to divide; to break up; to split; to separate; to dissolve; to solve; to melt; to remove; to untie; to loosen; to open; to emancipate; to explain; to understand; to know; a solution; a dissection | |
| 混 混 | to mix; to mingle; muddled; to drift along; to muddle along; to pass for; to get along with sb; thoughtless; reckless | |
| 命 命 | life; fate; order or command; to assign a name, title etc | |
| 据 㨿 | used in 据 | |
| 啥 啥 | dialectal equivalent of 什么; also pr. [shà] | |
| 啦 啦 | (onom.) sound of singing, cheering etc; (phonetic); (dialect) to chat | |
| 马马虎虎 馬馬虎虎 | careless; casual; vague; not so bad; so-so; tolerable; fair | Idiom |
| 眉来眼去 眉來眼去 | (idiom) to make eyes; to exchange flirting glances with sb | Idiom |
| 闹鬼 鬧鬼 | haunted | Xiehouyu |
| 混蛋 混蛋 | scoundrel; bastard; hoodlum; wretch | Xiehouyu |
| 翻脸不认人 翻臉不認人 | to fall out with sb and become hostile | Xiehouyu |
| 收拾 收拾 | to put in order; to tidy up; to pack; to repair; (coll.) to sort sb out; to fix sb | Colloquialism |
| 掌柜 掌櫃 | shopkeeper | |
| 轿 轎 | sedan-chair, palanquin | |
| 莫 莫 | do not (literary) | |
| 烧锅 燒鍋 | a still (for distilling alcohol) | |
| 醇 醇 | rich, good as wine; pure, unmixed | |
| 君 君 | lord, sir | |
| 骝 騮 | famous horse | |
| 颠 顛 | top, peak, summit; upset | |
| 仗 仗 | rely upon; protector; fight; war, weaponry | |
| 大洋 大洋 | ocean; (old) silver dollar; (slang) Chinese yuan | |
| 唱戏 唱戲 | to perform in opera | |
| 褛 褸 | lapel, collar; tattered, threadbare | |
| 染上 染上 | to catch (a disease); to get (a bad habit) | |
| 嗑 嗑 | eat seeds; reproach; loquacious | |
| 跪下 跪下 | to kneel down | |
| 滋 滋 | grow, multiply, increase; thrive | |
| 豆 荳 | beans, peas; bean-shaped | |
| 待会 待會 | wait a minute; stop a while | |
| 逞 逞 | indulge oneself; brag, show off | |
| 灶 灶 | kitchen stove, cooking stove | |
| 霉气 霉氣 | a moldy smell; damp and rotten; fig. rotten bad luck | |
| 听清 聽清 | to hear clearly | |
| 恶作剧 惡作劇 | practical joke; prank; to play a practical joke | |
| 看清 看清 | to see clearly | |
| 我操 我操 | (substitute for) fuck; WTF | |
| 凌 凌 | pure; virtuous; insult; maltreat | |
| 惧 懼 | fear, be afraid of, dread | |
| 休 休 | do not, stop |