Red Sorghum 1988
红高粱
An old leper who owned a remote sorghum winery dies. Jiu'er, the wife bought by the leper, and her lover, identified only as "my Grandpa" by the narrator, take over the winery and set up an idealized quasi-matriarchal community headed by Jiu'er. When the Japanese invaders subject the area to their rule and cut down the sorghum to make way for a road, the community rises up and resists as the sorghum grows anew.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一会 一會 | a moment; a while; in a moment; also pr. [yi1 hui3] | |
| 天天 天天 | every day | |
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 出钱 出錢 | to pay | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 不可 不可 | cannot; should not; must not | |
| 你等 你等 | (archaic) you all | |
| 等等 等等 | et cetera; and so on...; wait a minute!; hold on! | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 下回 下回 | next chapter; next time | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 这几天 這幾天 | the past few days | |
| 差点 差點 | almost; nearly | |
| 要看 要看 | (it) depends on... | |
| 你真行 你真行 | you're incredible (often an ironic expression of vexation, but can also express approbation) | |
| 十几 十幾 | more than ten; a dozen or more | |
| 从来没 從來沒 | have never; has never | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 看一看 看一看 | to have a look | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 回老家 回老家 | to go back to one's roots; to return to one's native place; by ext. to join one's ancestors (i.e. to die) | |
| 没了 沒了 | to be dead; not to be, or cease to exist | |
| 过日子 過日子 | to live one's life; to pass one's days; to get along | |
| 后天 後天 | the day after tomorrow; life after birth (the period in which one develops through experiences, contrasted with 天); acquired (not innate or congenital); a posteriori | |
| 老人家 老人家 | polite term for old woman or man | |
| 有名 有名 | famous; well-known | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 听见 聽見 | to hear | |
| 门口 門口 | doorway; gate | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 那边 那邊 | over there; yonder | |
| 妹妹 妹妹 | younger sister; young woman | |
| 九 九 | nine; 9 | |
| 进来 進來 | to come in | |
| 帮忙 幫忙 | to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn | |
| 没什么 沒什麼 | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | |
| 哥哥 哥哥 | older brother | |
| 进去 進去 | to go in | |
| 饭 飯 | cooked rice; meal; (loanword) fan; devotee | |
| 东 東 | east; host (i.e. sitting on east side of guest); landlord | |
| 饿 餓 | to be hungry; hungry; to starve (sb) | |
| 七 七 | seven; 7 | |
| 吃饭 吃飯 | to have a meal; to eat; to make a living | |
| 回去 回去 | to return; to go back | |
| 哥 哥 | elder brother | |
| 关 關 | mountain pass; to close; to shut; to turn off; to confine; to lock (sb) up; to shut (sb in a room, a bird in a cage etc); to concern; to involve | |
| 记 記 | to record; to note; to memorize; to remember; mark; sign; classifier for blows, kicks, shots |