Punished 2011
报应
Real estate tycoon Wong Ho-Chiu (Anthony Wong Chau-Sang) suffers great pain when his daughter Daisy (Janice Man) is kidnapped and killed. Wong Ho-Chiu turns to his trusted bodyguard Chor (Richie Ren) to seek out the perpetrators and exact revenge. Wong Ho-Chiu goes one step further and orders Chor to videotape each of their executions. Once Chor tracks down the final perpetrator Wong Ho-Chiu decides to kill that person himself. When Wong Ho-Chiu learns about the perpetrator’s past, he has second thoughts …
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 要钱 要錢 | to charge; to demand payment | |
| 有点 有點 | a little | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 半个 半個 | half of sth | |
| 几个 幾個 | a few; several; how many | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 你妈 你媽 | (interjection) fuck you; (intensifier) fucking | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 几天 幾天 | several days | |
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 有钱 有錢 | well-off; wealthy | |
| 哪个 哪個 | which; who | |
| 女的 女的 | woman | |
| 不着 不著 | no need; need not | |
| 不太好 不太好 | not so good; not too well | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 不下 不下 | to be not less than (a certain quantity, amount etc) | |
| 过多 過多 | too many; excessive | |
| 试试看 試試看 | to give it a try | |
| 大小姐 大小姐 | eldest daughter of an affluent family; (polite) your daughter; bossy or indulged young woman; Miss High and Mighty | |
| 不等 不等 | unequal; varied | |
| 吃住 吃住 | food and lodging; to stay (at some place) and eat meals (there) | |
| 说到 說到 | to talk about; to mention; (preposition) as for | |
| 话说 話說 | It is said that... (at the start of a narrative); to discuss; to recount | |
| 喜 喜 | like, love, enjoy; joyful thing | |
| 三十 三十 | thirty; 30 | |
| 体 體 | body; group, class, body, unit; inferior | |
| 小事 小事 | trifle; trivial matter | |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 点开 點開 | (computing) to open (a link, file etc) by clicking or tapping | |
| 先见 先見 | foresight; prescience | |
| 到时 到時 | at that (future) time | |
| 学坏 學壞 | to follow bad examples; to be corrupted by bad examples | |
| 教坏 教壞 | to misguide; to corrupt (sb) | |
| 有一次 有一次 | once; once upon a time | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 跟着 跟著 | to follow after; immediately afterwards | |
| 昨晚 昨晚 | yesterday evening; last night | |
| 车子 車子 | car or other vehicle (bicycle, truck etc) | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 走去 走去 | to walk over (to) | |
| 早前 早前 | previously | |
| 要说 要說 | as for; when it comes to | |
| 做不到 做不到 | impossible | |
| 找不到 找不到 | can't find | |
| 难吃 難吃 | unpalatable | |
| 帮帮忙 幫幫忙 | to help; to do a favor; (Shanghainese) Come on!; Give me a break! | |
| 这几天 這幾天 | the past few days | |
| 有一点 有一點 | a little; somewhat |