Prison on Fire 1987
监狱风云
Lo Ka Yiu, a young ad designer who is sentenced to jail for manslaughter, has gotten himself in trouble with the corrupted wardens and fellow inmates of Triad background. Chung Tin Ching, a veteran inmate and Yiu's mentor, is forced to confront his comrade's enemies time and again, leading up to the final showdown with the head of security.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 走出 走出 | to leave (a room etc); to go out through (a door etc) | |
| 等等 等等 | et cetera; and so on...; wait a minute!; hold on! | |
| 对了 對了 | Correct!; Oh, that's right,... (when one suddenly remembers sth one wanted to mention); Oh, by the way,... | |
| 看书 看書 | to read; to study | |
| 有水 有水 | supplied with water (of a house) | |
| 没了 沒了 | to be dead; not to be, or cease to exist | |
| 十八 十八 | eighteen; 18 | |
| 五十 五十 | fifty | |
| 多多 多多 | many; much; a lot; lots and lots; more; even more | |
| 洗衣 洗衣 | laundry | |
| 一种 一種 | one kind of; one type of | |
| 体 體 | body; group, class, body, unit; inferior | |
| 白饭 白飯 | plain cooked rice; rice with nothing to go with it | |
| 不太好 不太好 | not so good; not too well | |
| 十五 十五 | fifteen; 15 | |
| 什么好说 什麼好說 | sth pertinent to say | |
| 衣 衣 | clothes, clothing; cover, skin | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 手下 手下 | under one's control or administration; subordinates; (money etc) on hand; sb's financial means; when taking action | |
| 我人 我人 | we | |
| 打错 打錯 | to err; to dial a wrong number; to make a typo | |
| 说动 說動 | to persuade | |
| 一年多 一年多 | more than a year | |
| 干么 幹麼 | variant of | |
| 问话 問話 | to ask sb a question; question | |
| 欢 歡 | happy, pleased, glad; joy; enjoy | |
| 这天 這天 | this day | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 看开 看開 | to come to accept an unpleasant fact; to get over sth; to cheer up | |
| 说上 說上 | to say; to speak; to talk | |
| 这种 這種 | this kind of | |
| 几天 幾天 | several days | |
| 要有 要有 | to need; to require; must have | |
| 太过 太過 | excessively; too | |
| 还好 還好 | not bad; tolerable; fortunately | |
| 这下子 這下子 | this time | |
| 前人 前人 | predecessor; forebears; the person facing you | |
| 难捱 難捱 | trying; difficult | |
| 用脑 用腦 | to undertake mental work | |
| 有点 有點 | a little | |
| 坏了 壞了 | shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost | |
| 吃不下 吃不下 | not feel like eating; be unable to eat any more | |
| 一说 一說 | an expression of opinion; according to some | |
| 汉 漢 | Chinese people; Chinese language | |
| 说好 說好 | to come to an agreement; to complete negotiations | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 你妈 你媽 | (interjection) fuck you; (intensifier) fucking | |
| 试想 試想 | to consider (a cogent point) (usu. used as an imperative – "Think about it:...") | |
| 用饭 用飯 | to eat; to have a meal | |
| 他妈的 他媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking |