Prison on Fire 1987
监狱风云
Lo Ka Yiu, a young ad designer who is sentenced to jail for manslaughter, has gotten himself in trouble with the corrupted wardens and fellow inmates of Triad background. Chung Tin Ching, a veteran inmate and Yiu's mentor, is forced to confront his comrade's enemies time and again, leading up to the final showdown with the head of security.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 没头没脑 沒頭沒腦 | 没: not, have not, none; drown, sink · 头: head; top; chief, first; boss · 没: not, have not, none; drown, sink · 脑: brain | Idiom |
| 好勇斗狠 好勇鬥狠 | 好: good, excellent, fine; well · 勇: brave, courageous, fierce · 斗: Chinese peck; liquid measure · 狠: vicious, cruel; severely, extreme | Idiom |
| 神气 神氣 | expression; manner; vigorous; impressive; lofty; pretentious | Xiehouyu |
| 留神 留神 | to take care; to be careful | Xiehouyu |
| 捣乱 搗亂 | to disturb; to look for trouble; to stir up a row; to bother sb intentionally | Xiehouyu |
| 冤枉 冤枉 | to accuse wrongly; to treat unjustly; injustice; wronged; not worthwhile | Xiehouyu |
| 揍 揍 | to hit; to beat (sb); (coll.) to smash (sth) | Colloquialism |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 做证 做證 | variant of 作证 | |
| 对联 對聯 | rhyming couplet; pair of lines of verse written vertically down the sides of a doorway | |
| 慰劳 慰勞 | to show appreciation (by kind words, small gifts etc); to comfort | |
| 耍赖 耍賴 | to act shamelessly; to refuse to acknowledge that one has lost the game, or made a promise etc; to act dumb; to act as if sth never happened | |
| 不服 不服 | not to accept sth; to want to have sth overruled or changed; to refuse to obey or comply; to refuse to accept as final; to remain unconvinced by; not to give in to | |
| 苦力 苦力 | bitter work; hard toil; (loanword) coolie, unskilled Chinese laborer in colonial times | |
| 指教 指教 | to give advice or comments | |
| 推卸 推卸 | to avoid (esp. responsibility); to shift (the blame); to pass the buck | |
| 总而言之 總而言之 | in short; in a word; in brief | |
| 伤残 傷殘 | disabled; maimed; crippled; (of objects) damaged | |
| 顺势 順勢 | to take advantage; to seize an opportunity; in passing; without taking extra trouble; conveniently | |
| 争气 爭氣 | to work hard for sth; to resolve on improvement; determined not to fall short | |
| 进修 進修 | to undertake advanced studies; to take a refresher course | |
| 床位 床位 | bed (in hospital, hotel, train etc); berth; bunk | |
| 仇人 仇人 | foe; one's personal enemy | |
| 橙汁 橙汁 | orange juice | |
| 竟敢 竟敢 | to have the impertinence; to have the cheek to | |
| 痛心 痛心 | grieved; pained | |
| 家用 家用 | home-use; domestic; family expenses; housekeeping money | |
| 后人 後人 | later generation | |
| 煽动 煽動 | to incite; to instigate | |
| 收留 收留 | to offer shelter; to have sb in one's care | |
| 诽谤 誹謗 | to slander; to libel | |
| 闸 閘 | gear; brake; sluice; lock (on waterway); electric switch or circuit breaker | |
| 吓唬 嚇唬 | to scare; to frighten | |
| 显眼 顯眼 | conspicuous; eye-catching; glamorous | |
| 知己 知己 | to know oneself; to be intimate or close; intimate friend | |
| 脱身 脫身 | to get away; to escape (from obligations); to free oneself; to disengage | |
| 晋升 晉升 | to promote to a higher position | |
| 控告 控告 | to accuse; to charge; to indict | |
| 病床 病床 | hospital bed; sickbed | |
| 哑 啞 | mute; dumb; incapable of speech; (of a voice) hoarse; husky; (of a bullet, bomb etc) dud | |
| 陷害 陷害 | to entrap; to set up; to frame (up); to make false charges against | |
| 开动 開動 | to start; to set in motion; to move; to march; to dig in (eating); to tuck in (eating) | |
| 恩怨 恩怨 | gratitude and grudges; resentment; grudges; grievances | |
| 妥善 妥善 | appropriate; proper | |
| 抛开 拋開 | to throw out; to get rid of | |
| 惊慌 驚慌 | to panic; to be alarmed | |
| 差错 差錯 | mistake; slip-up; fault; error; accident; mishap | |
| 乞丐 乞丐 | beggar | |
| 点火 點火 | to ignite; to light a fire; to agitate; to start an engine; ignition; fig. to stir up trouble | |
| 平息 平息 | to settle (a dispute); to quieten down; to suppress |