Post Truth 2023
保你平安
Former boss Wei Pingan makes his living by selling cemeteries. For the sake of a promise, Wei Pingan tries to find out the truth, but finds that the people who spread the rumors do not care about the truth, but only about what they believe to be the truth, and Wei Pingan himself is caught in a new rumor.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 莫 莫 | do not (literary) | |
| 茬 茬 | harvest | |
| 俏 俏 | like, similar; resemble; pretty | |
| 婚庆 婚慶 | wedding celebration | |
| 签收 簽收 | to sign for the acceptance of sth (e.g. a delivery etc) | |
| 轶 軼 | rush forth; surpass, excel | |
| 打鼓 打鼓 | to beat a drum; to play a drum; (fig.) to feel nervous | |
| 遥 遙 | far away, distant, remote | |
| 隔壁邻居 隔壁鄰居 | next-door neighbor | |
| 关键词 關鍵詞 | keyword | |
| 慎 慎 | act with care, be cautious | |
| 紹 紹 | continue, carry on; hand down; to join | |
| 舅 舅 | maternal uncle | |
| 联系方式 聯繫方式 | contact details | |
| 社会关系 社會關係 | social relation | |
| 讹 訛 | swindle, cheat; erroneous, wrong | |
| 辈子 輩子 | all one's life; lifetime | |
| 谎 謊 | lie | |
| 黃 黃 | yellow; surname | |
| 烈 烈 | fiery, violent, vehement, ardent | |
| 搞活 搞活 | to enliven; to invigorate; to revitalize | |
| 免于 免於 | to be saved from; to be spared (something) | |
| 不公 不公 | unjust; unfair | |
| 畅 暢 | smoothly, freely, unrestrained | |
| 有印象 有印象 | to have a recollection (of sb or sth); to remember | |
| 骂人 罵人 | to swear or curse (at people); to scold or yell at someone | |
| 楞 楞 | used for Ceylon in Buddhist texts | |
| 已故 已故 | the late; deceased | |
| 姑 姑 | paternal aunt; husband's sister; husband's mother (old); nun; for the time being (literary) | |
| 幽灵 幽靈 | specter; apparition; ghost | |
| 娟 娟 | beautiful, graceful | |
| 岗 崗 | post; position | |
| 遭 遭 | encounter, suffer | |
| 怎 怎 | how (variant of 怎么) | |
| 广场舞 廣場舞 | square dancing, an exercise routine performed to music in public squares, parks and plazas, popular esp. among middle-aged and retired women in China | |
| 腳 腳 | foot; base, leg, foundation | |
| 裆 襠 | crotch or seat of pants; pants | |
| 私家 私家 | private; privately owned or managed | |
| 崴 崴 | high, lofty; precipitous | |
| 拼音 拼音 | phonetic writing; pinyin (Chinese romanization) | |
| 骏 駿 | excellent horse, noble steed | |
| 廷 廷 | court | |
| 改签 改簽 | to change one's reservation; to transfer to a different flight, airline, bus or train | |
| 大本营 大本營 | headquarters; base camp | |
| 相册 相冊 | photo album | |
| 鵝 鵝 | goose | |
| 管闲事 管閒事 | to meddle; to be a "nosy Parker"; to be too inquisitive about other people's business | |
| 出狱 出獄 | to be released from prison | |
| 狱 獄 | prison, jail; case; lawsuit | |
| 什么话 什麼話 | what kind of talk |