Police Story 1985
警察故事
Officer Chan Ka Kui manages to put a major Hong Kong drug dealer behind the bars practically alone, after a shooting and an impressive chase inside a slum. Now, he must protect the boss' secretary, Selina, who will testify against the gangster in court.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 怎 怎 | how (variant of 怎么) | |
| 贩毒 販毒 | to traffic narcotics; drugs trade; opium trade | |
| 出庭 出庭 | to appear in court | |
| 迫 廹 | coerce, force, compel; urgent | |
| 督察 督察 | to supervise; to superintend; inspector; censorship | |
| 骠 驃 | charger, steed; swift, valiant | |
| 真棒 真棒 | super!; really great; wonderful | |
| 控诉 控訴 | to accuse; to denounce; to make a complaint against; denunciation | |
| 杀掉 殺掉 | to kill | |
| 丧 喪 | mourning; mourn; funeral | |
| 荣 榮 | glory, honor; flourish, prosper | |
| 猎 獵 | hunt; field sports | |
| 看清 看清 | to see clearly | |
| 阻 阻 | impede, hinder, obstruct; oppose | |
| 无权 無權 | to have no right; to have no authority | |
| 蓄意 蓄意 | deliberate; premeditated; malice | |
| 不公 不公 | unjust; unfair | |
| 大庭广众 大庭廣眾 | (idiom) in public; in front of everyone; openly (typically preceded by and followed by) | |
| 染厂 染廠 | dye factory; dye-works | |
| 侄子 姪子 | brother's son; nephew | |
| 指挥部 指揮部 | headquarters; command post | |
| 不对劲 不對勁 | not in good condition; wrong; fishy | |
| 非礼 非禮 | impolite; impropriety; to sexually harass | |
| 枪声 槍聲 | crack; shooting sound; gunshot | |
| 挡住 擋住 | to obstruct | |
| 碍 礙 | obstruct, hinder, block, deter | |
| 拦住 攔住 | to stop; to bar the way | |
| 老兄 老兄 | elder brother (often used self-referentially); (form of address between male friends) old chap; buddy | |
| 兔崽子 兔崽子 | brat; bastard | |
| 撞死 撞死 | to knock down and kill (with a car, train etc) | |
| 辈子 輩子 | all one's life; lifetime | |
| 镣 鐐 | fetters | |
| 作证 作證 | to bear witness; to testify; to serve as evidence | |
| 听清 聽清 | to hear clearly | |
| 偷听 偷聽 | to eavesdrop; to monitor (secretly) | |
| 吓倒 嚇倒 | to be frightened | |
| 做戏 做戲 | to act in a play; to put on a play | |
| 用命 用命 | to follow orders; to abide by; to obey | |
| 待会 待會 | wait a minute; stop a while | |
| 接吻 接吻 | to kiss | |
| 颈 頸 | neck, throat | |
| 没分寸 沒分寸 | inappropriate; bad-mannered | |
| 憎 憎 | hate, detest, abhor; hatred | |
| 莫 莫 | do not (literary) | |
| 凭什么 憑什麼 | (spoken) why?; for which reason? | |
| 匪 匪 | bandits, robbers, gangsters | |
| 持枪 持槍 | to carry a gun | |
| 贸然 貿然 | rashly; hastily; without careful consideration | |
| 翁 翁 | old man; father, father-in-law | |
| 皇家 皇家 | imperial family |