Police Story 1985
警察故事
Officer Chan Ka Kui manages to put a major Hong Kong drug dealer behind the bars practically alone, after a shooting and an impressive chase inside a slum. Now, he must protect the boss' secretary, Selina, who will testify against the gangster in court.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 鸡飞狗走 雞飛狗走 | 鸡: chicken · 飞: fly; go quickly; dart; high · 狗: dog, canis familiaris · 走: walk, go on foot; run; leave | Idiom |
| 神气 神氣 | expression; manner; vigorous; impressive; lofty; pretentious | Xiehouyu |
| 免不了 免不了 | unavoidable; can't be avoided | Xiehouyu |
| 吹牛 吹牛 | to talk big; to shoot off one's mouth; to chat (dialect) | Xiehouyu |
| 着手 著手 | to put one's hand to it; to start out on a task; to set out | Xiehouyu |
| 过奖 過獎 | to overpraise; to flatter | |
| 无可奉告 無可奉告 | (idiom) "no comment" | |
| 换言之 換言之 | in other words | |
| 亏本 虧本 | to make a loss | |
| 分寸 分寸 | propriety; appropriate behavior; proper speech or action; within the norms | |
| 切身 切身 | direct; concerning oneself; personal | |
| 外籍 外籍 | foreign (i.e. of foreign nationality) | |
| 波折 波折 | twists and turns | |
| 跟上 跟上 | to catch up with; to keep pace with | |
| 挟持 挾持 | to seize | |
| 威风 威風 | might; awe-inspiring authority; impressive | |
| 作对 作對 | to set oneself against; to oppose; to make a pair | |
| 自信心 自信心 | self-confidence | |
| 下山 下山 | to go down a hill; (of the sun or moon) to set | |
| 超前 超前 | to be ahead of one's time; to surpass or outdo one's predecessors; to be ahead of the pack; to take the lead; advanced | |
| 枪毙 槍斃 | to execute by firing squad; to shoot dead; fig. to discard; to get rid of | |
| 橙汁 橙汁 | orange juice | |
| 限定 限定 | to restrict to; to limit | |
| 摆平 擺平 | to be fair; to be impartial; to settle (a matter etc) | |
| 英明 英明 | wise; brilliant | |
| 用人 用人 | servant; to employ sb for a job; to manage people; to be in need of staff | |
| 粗鲁 粗魯 | coarse; crude (in one's manner); boorish | |
| 吃亏 吃虧 | to suffer losses; to come to grief; to lose out; to get the worst of it; to be at a disadvantage; unfortunately | |
| 收买 收買 | to purchase; to bribe | |
| 纵容 縱容 | to indulge; to connive at | |
| 当日 當日 | on that day | |
| 顾及 顧及 | to take into consideration; to attend to | |
| 津贴 津貼 | allowance | |
| 敏捷 敏捷 | nimble; quick; shrewd | |
| 控告 控告 | to accuse; to charge; to indict | |
| 通缉 通緝 | to order the arrest of sb as criminal; to list as wanted | |
| 做主 做主 | see 主 | |
| 车位 車位 | parking spot; unloading point; garage place; stand for taxi | |
| 陷害 陷害 | to entrap; to set up; to frame (up); to make false charges against | |
| 骚乱 騷亂 | disturbance; riot; to create a disturbance | |
| 认错 認錯 | to admit an error; to acknowledge one's mistake | |
| 惊慌 驚慌 | to panic; to be alarmed | |
| 路面 路面 | road surface | |
| 裁定 裁定 | ruling | |
| 提早 提早 | ahead of schedule; sooner than planned; to bring forward (to an earlier time) | |
| 反省 反省 | to reflect upon oneself; to examine one's conscience; to question oneself; to search one's soul | |
| 幸亏 幸虧 | fortunately; luckily | |
| 代号 代號 | code name | |
| 关照 關照 | to take care; to keep an eye on; to look after; to tell; to remind | |
| 丑陋 醜陋 | ugly |