Peace Hotel 1995
和平饭店
After his wife's murder, Ping sets up a Peace Hotel to act as a sanctuary for anyone who needs protecting. One day, a mysterious woman shows up who seeks shelter from a gang hunting her. Vowing to never turn anyone away, Ping must decide whether to help the women or risk confronting the gang.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 村子 村子 | village | Proper Noun |
| 干嘛 幹嘛 | what are you doing?; whatever for?; why on earth? | |
| 帝 帝 | supreme ruler, emperor; god | |
| 金条 金條 | gold bar | |
| 打死 打死 | to kill; to beat to death | |
| 旗下 旗下 | under the banner of | |
| 怕死 怕死 | to be scared of dying | |
| 光光 光光 | bright; shiny; smooth; naked; bald; penniless | |
| 去死 去死 | go to hell!; drop dead! | |
| 千秋 千秋 | a thousand years; your birthday (honorific) | |
| 春雨 春雨 | spring rain; gift from above | |
| 迷惘 迷惘 | perplexed; at a loss | |
| 痛楚 痛楚 | pain; anguish; suffering | |
| 再造 再造 | to give a new lease of life; to reconstruct; to reform; to rework; to recycle; to reproduce (copies, or offspring); restoration; restructuring | |
| 活口 活口 | sb who witnesses a crime and is not killed by the perpetrator; a captive who can provide information | |
| 活着 活著 | alive | |
| 容 容 | looks, appearance; figure, form | |
| 相好 相好 | to be intimate; close friend; paramour | |
| 世上 世上 | on earth | |
| 澡 澡 | wash, bathe | |
| 不平等条约 不平等條約 | (term coined c. 1920s) unequal treaty – a treaty between China and one or more aggressor nations (including Russia, Japan and various Western powers) which imposed humiliating conditions on China (in the 19th and early 20th centuries) | |
| 打火机 打火機 | lighter; cigarette lighter | |
| 历 歷 | history; calendar | |
| 深爱 深愛 | to love dearly | |
| 花香 花香 | fragrance of flowers | |
| 破鞋 破鞋 | broken shoes; worn-out footwear; loose woman; slut | |
| 帛金 帛金 | (HK, Singapore) money gift at a funeral | |
| 人参 人參 | ginseng | |
| 挂起 掛起 | to hang up (a picture etc); to hoist up (a flag); (computing) to suspend (a process); (of a system) to hang; pending (operation) | |
| 死者 死者 | the dead; the deceased | |
| 绝不 絕不 | in no way; not in the least; absolutely not | |
| 喝光 喝光 | to drink up; to finish (a drink) | |
| 白费 白費 | to waste (one's energy etc) | |
| 心机 心機 | thinking; scheme | |
| 干活 幹活 | to work; to be employed | |
| 财 財 | wealth, valuables, riches | |
| 断气 斷氣 | to stop breathing; to breathe one's last; to die; to cut the gas supply | |
| 村民 村民 | villager | |
| 一声 一聲 | first tone in Mandarin (high, level tone) | |
| 般 般 | sort, manner, kind, category | |
| 该死 該死 | Damn it!; damned; wretched | |
| 血洗 血洗 | to carry out a bloodbath in (a place); (fig.) to wreak havoc on | |
| 把门 把門 | to stand as a goalkeeper; to keep guard on a gate | |
| 楚 楚 | name of feudal state; clear | |
| 房租 房租 | rent for a room or house | |
| 木头 木頭 | slow-witted; blockhead; log (of wood, timber etc) | |
| 价钱 價錢 | price | |
| 本事 本事 | source material; original story | |
| 冬 冬 | winter | |
| 从前 從前 | previously; formerly; once upon a time |