Painted Skin 2008
画皮
Painted Skin is based on one of Pu Songling's classic short stories in Strange Stories from a Chinese Studio. Zhou Xun stars as Xiao Wei, a fox spirit that feasts on human hearts in order to maintain her lovely, youthful appearance. When General Wang Sheng (Chen Kun) 'rescues' her from a band of bandits and brings her home, trouble brews as the demon falls in love with the general.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一套 一套 | suit; a set; a collection; of the same kind; the same old stuff; set pattern of behavior | |
| 喝酒 喝酒 | to drink (alcohol) | |
| 轻轻 輕輕 | lightly; softly | |
| 身分 身分 | variant of | |
| 发亮 發亮 | to shine; shiny | |
| 茅房 茅房 | toilet (rural euphemism); thatched hut or house | |
| 百姓 百姓 | common people | |
| 不怕 不怕 | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | |
| 不该 不該 | should not; to owe nothing | |
| 名分 名分 | a person's status | |
| 纳 納 | admit, take, receive, accept | |
| 过得 過得 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well; not too bad | |
| 说话算话 說話算話 | to do as promised; to be as good as one's word; to honor one's word; to mean what one says | |
| 留给 留給 | to set aside for | |
| 千年 千年 | millennium | |
| 看得出 看得出 | can see; can tell | |
| 拿出 拿出 | to take out; to put out; to provide; to put forward (a proposal); to come up with (evidence) | |
| 过年 過年 | to celebrate the Chinese New Year | |
| 站住 站住 | to stand | |
| 请客 請客 | to give a dinner party; to entertain guests; to invite to dinner | |
| 送到 送到 | Deliver | |
| 走开 走開 | to leave; to walk away; to beat it; to move aside | |
| 找出 找出 | to find; to search out | |
| 商人 商人 | merchant; businessman | |
| 全家 全家 | whole family | |
| 商量 商量 | to consult; to talk over; to discuss | |
| 不但 不但 | not only (... but also ...) | |
| 阴 陰 | overcast (weather); cloudy; shady; Yin (the negative principle of Yin and Yang); negative (electric.); feminine; moon; implicit; hidden; genitalia | |
| 姓 姓 | family name; surname; to be surnamed | |
| 平安 平安 | safe and sound; well; without mishap; quiet and safe; at peace | |
| 全身 全身 | the whole body; (typography) em | |
| 碗 㼝 | bowl; cup | |
| 准确 準確 | accurate; exact; precise | |
| 不好意思 不好意思 | to feel embarrassed; to find it embarrassing; to be sorry (for inconveniencing sb) | |
| 送给 送給 | to send; to give as a present | |
| 不如 不如 | not equal to; not as good as; inferior to; it would be better to | |
| 好事 好事 | good action, deed, thing or work (also sarcastic, "a fine thing indeed"); charity; happy occasion; Daoist or Buddhist ceremony for the souls of the dead | |
| 白色 白色 | white; fig. reactionary; anti-communist | |
| 好处 好處 | easy to get along with | |
| 安静 安靜 | quiet; peaceful; calm | |
| 草 艸 | grass; straw; manuscript; draft (of a document); careless; rough | |
| 放心 放心 | to feel relieved; to feel reassured; to be at ease | |
| 黑色 黑色 | black | |
| 舒服 舒服 | comfortable; feeling well | |
| 的话 的話 | if (coming after a conditional clause) | |
| 早就 早就 | already at an earlier time | |
| 放下 放下 | to lay down; to put down; to let go of; to relinquish; to set aside; to lower (the blinds etc) | |
| 答应 答應 | to answer; to respond; to answer positively; to agree; to accept; to promise | |
| 随便 隨便 | as one wishes; as one pleases; at random; negligent; casual; wanton | |
| 太阳 太陽 | sun; abbr. for 太阳穴 |