Painted Skin 2008
画皮
Painted Skin is based on one of Pu Songling's classic short stories in Strange Stories from a Chinese Studio. Zhou Xun stars as Xiao Wei, a fox spirit that feasts on human hearts in order to maintain her lovely, youthful appearance. When General Wang Sheng (Chen Kun) 'rescues' her from a band of bandits and brings her home, trouble brews as the demon falls in love with the general.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 同生共死 同生共死 | 同: same, similar; together with · 生: life, living, lifetime; birth · 共: together with, all, total; to share · 死: die; dead; death | Idiom |
| 天大地大 天大地大 | 天: sky, heaven; god, celestial · 大: big, great, vast, large, high · 地: earth; soil, ground; region · 大: big, great, vast, large, high | Idiom |
| 朝夕相处 朝夕相處 | to spend all one's time together (idiom) | Idiom |
| 自由自在 自由自在 | free and easy (idiom); carefree; leisurely | Idiom |
| 大惊小怪 大驚小怪 | to make a fuss about nothing (idiom) | Idiom |
| 无家可归 無家可歸 | homeless | Xiehouyu |
| 怪物 怪物 | monster; freak; eccentric person | Xiehouyu |
| 嫂子 嫂子 | (coll.) older brother's wife; sister-in-law | Colloquialism |
| 撒 撒 | to let go; to cast; to let loose; to discharge; to give expression to; (coll.) to pee | Colloquialism |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 桂花 桂花 | osmanthus flowers; Osmanthus fragrans | |
| 指南针 指南針 | compass | |
| 骨气 骨氣 | unyielding character; courageous spirit; integrity; moral backbone | |
| 利害 利害 | pros and cons; advantages and disadvantages; gains and losses | |
| 山寨 山寨 | fortified hill village; mountain stronghold (esp. of bandits); (fig.) knockoff (goods); counterfeit; imitation | |
| 无忧无虑 無憂無慮 | carefree and without worries (idiom) | |
| 挂念 掛念 | concerned | |
| 瘟疫 瘟疫 | plague; pestilence | |
| 过问 過問 | to show an interest in; to get involved with | |
| 天分 天分 | natural gift; talent | |
| 丑恶 醜惡 | ugly; repulsive | |
| 辨别 辨別 | to distinguish; to differentiate; to discern; to recognize; to tell | |
| 妖怪 妖怪 | monster; devil | |
| 陷害 陷害 | to entrap; to set up; to frame (up); to make false charges against | |
| 安稳 安穩 | steady; stable; sedate; calm; (of sleep) sound; (of a transition) smooth | |
| 所作所为 所作所為 | one's conduct and deeds | |
| 丝绸 絲綢 | silk cloth; silk | |
| 恩怨 恩怨 | gratitude and grudges; resentment; grudges; grievances | |
| 神仙 神仙 | Daoist immortal; supernatural entity; (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc; fig. lighthearted person | |
| 周到 周到 | thoughtful; considerate; attentive; thorough; also pr. [zhōu dao] | |
| 不肯 不肯 | Refuse | |
| 委屈 委屈 | to feel wronged; to cause sb to feel wronged; grievance | |
| 棺材 棺材 | coffin | |
| 胡说 胡說 | to talk nonsense; drivel | |
| 胆子 膽子 | courage; nerve; guts | |
| 操心 操心 | to worry about | |
| 无穷 無窮 | endless; boundless; inexhaustible | |
| 斩 斬 | to behead (as form of capital punishment); to chop | |
| 心事 心事 | a load on one's mind; worry | |
| 苍蝇 蒼蠅 | housefly | |
| 树木 樹木 | tree | |
| 人为 人為 | artificial; man-made; having human cause or origin; human attempt or effort | |
| 保重 保重 | to take care of oneself | |
| 英俊 英俊 | handsome | |
| 点心 點心 | light refreshments; pastry; dim sum (in Cantonese cooking); dessert | |
| 发光 發光 | to emit light; to shine; to glow; to glisten; to be luminous | |
| 报仇 報仇 | to take revenge; to avenge | |
| 人身 人身 | person; personal; human body | |
| 仇恨 仇恨 | to hate; hatred; enmity; hostility |