Out of the Dark 1995
回魂夜
After being haunted by evil spirits inside a residential building, a security guard seeks help from a mysterious exorcist, who turns out to be an escaped mental patient.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 语气 語氣 | tone; manner of speaking; mood | |
| 凑 湊 | to gather together, pool or collect; to happen by chance; to move close to; to exploit an opportunity | |
| 走廊 走廊 | corridor; aisle; hallway; passageway; veranda | |
| 疯子 瘋子 | madman; lunatic | |
| 溜 溜 | to slip away; to escape in stealth; to skate | |
| 捞 撈 | to fish up; to dredge up | |
| 拜托 拜託 | to request sb to do sth; please! | |
| 地狱 地獄 | hell; infernal; underworld; (Buddhism) Naraka | |
| 人性 人性 | human nature; humanity; human; the totality of human attributes | |
| 傻瓜 傻瓜 | idiot; fool | |
| 大厦 大廈 | (used in the names of grand buildings such as 百老汇大厦 Broadway Mansions (in Shanghai) or 帝国大厦 Empire State Building etc) | |
| 魂 䰟 | soul; spirit; immortal soul (that can be detached from the body) | |
| 无辜 無辜 | innocent; innocence; not guilty (law) | |
| 当晚 當晚 | on that evening | |
| 定义 定義 | definition; to define | |
| 粒 粒 | grain; granule; classifier for small round things (peas, bullets, peanuts, pills, grains etc) | |
| 保佑 保佑 | to bless and protect; blessing | |
| 割 割 | to cut; to cut apart | |
| 宁愿 寧願 | would rather ... (than ...) | |
| 缝 縫 | to sew; to stitch | |
| 牙齿 牙齒 | tooth; dental | |
| 抹 抹 | to smear; to wipe; to erase; classifier for wisps of cloud, light-beams etc | |
| 肩膀 肩膀 | shoulder | |
| 附 坿 | to add; to attach; to be close to; to be attached | |
| 都会 都會 | city; metropolis | |
| 趁 趁 | to avail oneself of; to take advantage of | |
| 头部 頭部 | head | |
| 要不 要不 | otherwise; or else; how about...?; either... (or...) | |
| 顺便 順便 | conveniently; in passing; without much extra effort | |
| 堂 堂 | (main) hall; large room for a specific purpose; relationship between cousins etc on the paternal side of a family; of the same clan; classifier for classes, lectures etc; classifier for sets of furniture | |
| 砍 砍 | to chop; to cut down; to throw sth at sb | |
| 恐惧 恐懼 | to be frightened; fear; dread | |
| 栋 棟 | classifier for houses or buildings; ridgepole (old) | |
| 抢劫 搶劫 | to rob; looting | |
| 失踪 失蹤 | to be missing; to disappear; unaccounted for | |
| 拳 拳 | fist; boxing | |
| 屁股 屁股 | buttocks; bottom; butt; back part | |
| 盯 盯 | to watch attentively; to fix one's attention on; to stare at; to gaze at | |
| 毫无 毫無 | not in the least; to completely lack | |
| 砸 砸 | to smash; to pound; to fail; to muck up; to bungle | |
| 恐怖 恐怖 | terrible; frightful; frightening; terror; terrorist | |
| 所谓 所謂 | so-called; what is called | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 宽宏大量 寬宏大量 | magnanimous (idiom); generous | Idiom |
| 生灵涂炭 生靈塗炭 | people are in a terrible situation (idiom) | Idiom |
| 转眼之间 轉眼之間 | (idiom) in the wink of an eye; in a flash | Idiom |
| 自投罗网 自投羅網 | to walk right into the trap | Idiom |
| 死到临头 死到臨頭 | Death is near at hand. (idiom) | Xiehouyu |
| 装蒜 裝蒜 | to act stupid; to play dumb; to pretend to not know | Xiehouyu |