Our Time Will Come 2017
明月几时有
In Japanese-occupied Hong Kong, a school teacher and her would-be-fiancé link up with Chinese guerrilla fighters, forging their own path to freedom.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 擒贼先擒王 擒賊先擒王 | 擒: catch, capture, seize, arrest · 贼: thief, traitor; kill · 先: first, former, previous · 擒: catch, capture, seize, arrest · 王: king, ruler; royal; surname | Idiom |
| 兵慌马乱 兵慌馬亂 | 兵: soldier, troops · 慌: nervous, panicky, frantic · 马: horse; surname; KangXi radical 187 · 乱: confusion, state of chaos, revolt | Idiom |
| 提心吊胆 提心吊膽 | (saying) to be very scared and on edge | Idiom |
| 神气 神氣 | expression; manner; vigorous; impressive; lofty; pretentious | Xiehouyu |
| 倔强 倔強 | stubborn; obstinate; unbending | Xiehouyu |
| 不理 不理 | to refuse to acknowledge; to pay no attention to; to take no notice of; to ignore | Xiehouyu |
| 小人 小人 | person of low social status (old); I, me (used to refer humbly to oneself); nasty person; vile character | Xiehouyu |
| 撒 撒 | to let go; to cast; to let loose; to discharge; to give expression to; (coll.) to pee | Colloquialism |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 水货 水貨 | smuggled goods; unauthorized goods | |
| 旗袍 旗袍 | Chinese-style dress; cheongsam | |
| 碍事 礙事 | to be in the way; to be a hindrance; (usu. in the negative) to be of consequence; to matter | |
| 药材 藥材 | medicinal ingredient | |
| 酒楼 酒樓 | restaurant | |
| 伯母 伯母 | wife of father's elder brother; aunt; (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother) | |
| 食宿 食宿 | board and lodging; room and board | |
| 一概 一概 | all; without any exceptions; categorically | |
| 威望 威望 | prestige | |
| 霍乱 霍亂 | cholera | |
| 伙食 伙食 | food; meals | |
| 心肠 心腸 | heart; intention; one's inclination; state of mind; to have the heart for sth; mood | |
| 墓碑 墓碑 | gravestone; tombstone | |
| 下山 下山 | to go down a hill; (of the sun or moon) to set | |
| 团圆 團圓 | to have a reunion | |
| 相约 相約 | to agree (on a meeting place, date etc); to reach agreement; to make an appointment | |
| 滞留 滯留 | (of a person) to remain in (a place) (due to circumstances that prevent one leaving); to be stranded; (of sth that would typically dissipate, e.g. floodwater, pollutants) to remain; to linger | |
| 沿途 沿途 | along the sides of the road; by the wayside | |
| 动荡 動蕩 | unrest (social or political); turmoil; upheaval; commotion | |
| 山路 山路 | mountain road | |
| 土匪 土匪 | bandit | |
| 黏 黏 | sticky; glutinous; (Tw) to adhere; to stick on; to glue | |
| 路段 路段 | stretch of road; section of a highway or railway | |
| 上头 上頭 | (of alcohol) to go to one's head; (old) (of a bride-to-be) to bind one's hair into a bun; (of a prostitute) to receive a patron for the first time | |
| 传单 傳單 | leaflet; flier; pamphlet | |
| 换成 換成 | to exchange (sth) for (sth else); to replace with; to convert into | |
| 小看 小看 | to look down on; to underestimate | |
| 夕阳 夕陽 | sunset; the setting sun | |
| 体面 體面 | dignity; prestige; face; honorable; creditable; (of sb's appearance) presentable; respectable | |
| 半岛 半島 | peninsula | |
| 哑 啞 | mute; dumb; incapable of speech; (of a voice) hoarse; husky; (of a bullet, bomb etc) dud | |
| 趁机 趁機 | to seize an opportunity; to take advantage of situation | |
| 日后 日後 | sometime; someday (in the future) | |
| 过关 過關 | to cross a barrier; to get through (an ordeal); to pass (a test); to reach (a standard) | |
| 庄严 莊嚴 | solemn; dignified; stately | |
| 黄昏 黃昏 | dusk; evening; nightfall | |
| 专程 專程 | specifically; specially (for that purpose) | |
| 埋伏 埋伏 | to ambush; to lie in wait for; to lie low; ambush | |
| 姨 姨 | mother's sister; aunt | |
| 攒 攢 | to bring together | |
| 罐头 罐頭 | tin; can |