One Night Only 2016
天亮之前
A gambler, fresh out of prison, and a beautiful hooker find themselves caught in an underground scheme that's spinning wildly out of control.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 死不了 死不了 | Portulaca Sundial (a type of plant) | Xiehouyu |
| 没用 沒用 | useless | Xiehouyu |
| 痛苦 痛苦 | pain; suffering; painful | Xiehouyu |
| 亲 親 | parent; one's own (flesh and blood); relative; related; marriage; bride; close; intimate; in person; first-hand; in favor of; pro-; to kiss; (Internet slang) dear | Xiehouyu |
| 死人 死人 | dead person; (coll.) to die; (of a death) to happen | Colloquialism |
| 要是 要是 | (coll.) if | Colloquialism |
| 输 輸 | to lose; to be beaten; (bound form) to transport; (literary) to donate; to contribute; (coll.) to enter (a password) | Colloquialism |
| 管 筦 | to take care (of); to control; to manage; to be in charge of; to look after; to run; to care about; tube; pipe; woodwind; classifier for tube-shaped objects; particle similar to 把 in 管...叫 constructions; writing brush; (coll.) to; towards | Colloquialism |
| 干嘛 幹嘛 | what are you doing?; whatever for?; why on earth? | |
| 赌场 賭場 | casino | |
| 少爷 少爺 | son of the boss; young master of the house; your son (honorific) | |
| 活着 活著 | alive | |
| 打死 打死 | to kill; to beat to death | |
| 身世 身世 | one's life experience; one's lot; one's past history | |
| 输掉 輸掉 | to lose | |
| 有种 有種 | to have guts; to have courage; to be brave | |
| 活下 活下 | to survive | |
| 活下去 活下去 | to survive; to keep on living | |
| 心跳 心跳 | heartbeat; pulse | |
| 每周 每週 | every week | |
| 老天爷 老天爺 | God; Heavens | |
| 录影带 錄影帶 | (Tw) videotape; video cassette | |
| 金鱼 金魚 | goldfish | |
| 父 父 | father; KangXi radical 88 | |
| 世道 世道 | the ways of the world; the morals of the time | |
| 输赢 輸贏 | win or loss; outcome | |
| 乱讲 亂講 | to talk nonsense; nonsense! | |
| 饿死 餓死 | to starve to death; to be very hungry | |
| 乱说 亂說 | to talk drivel; to make irresponsible remarks | |
| 会死 會死 | mortal | |
| 退后 退後 | to stand back; to go back (in time); to yield; to make concessions | |
| 胜者 勝者 | winner | |
| 输不起 輸不起 | to take defeat with bad grace; to be a sore loser; cannot afford to lose | |
| 总有 總有 | inevitably there will be | |
| 双输 雙輸 | lose-lose (situation); (of the two sides involved) to both be disadvantaged | |
| 左转 左轉 | to turn left | |
| 修手 修手 | manicure | |
| 赢面 贏面 | chance of winning | |
| 点儿 點兒 | a bit | |
| 萨 薩 | Buddhist gods or immortals | |
| 香槟 香檳 | champagne (loanword) | |
| 婚 婚 | get married; marriage, wedding | |
| 楚 楚 | name of feudal state; clear | |
| 刀子 刀子 | knife | |
| 邮差 郵差 | postman; mailman (dated in mainland China) | |
| 交警 交警 | traffic police (abbr. for 察) | |
| 房租 房租 | rent for a room or house | |
| 办理 辦理 | to handle; to transact; to conduct | |
| 认出 認出 | recognition; to recognize | |
| 散步 散步 | to take a walk; to go for a walk |