One Night Only 2016
天亮之前
A gambler, fresh out of prison, and a beautiful hooker find themselves caught in an underground scheme that's spinning wildly out of control.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 倾家荡产 傾家蕩產 | to lose a family fortune (idiom) | Idiom |
| 一无所有 一無所有 | not having anything at all (idiom); utterly lacking; without two sticks to rub together | Idiom |
| 冤枉 冤枉 | to accuse wrongly; to treat unjustly; injustice; wronged; not worthwhile | Xiehouyu |
| 冒险 冒險 | to take risks; to take chances; foray; adventure | Xiehouyu |
| 扯 扯 | to pull; to tear; (of cloth, thread etc) to buy; to chat; to gossip; (coll.) (Tw) ridiculous; hokey | Colloquialism |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 双赢 雙贏 | profitable to both sides; a win-win situation | |
| 输家 輸家 | loser (as opposed to winner 赢家) | |
| 光碟 光碟 | optical disc; compact disc; CD; CD-ROM | |
| 出息 出息 | to yield interest, profit etc; to exhale (Buddhism) | |
| 贬值 貶值 | to become devaluated; to devaluate; to depreciate | |
| 遇上 遇上 | to come across (sb); to run into | |
| 枪毙 槍斃 | to execute by firing squad; to shoot dead; fig. to discard; to get rid of | |
| 安眠药 安眠藥 | sleeping pill | |
| 谎话 謊話 | lie | |
| 教养 教養 | to educate; to bring up; to nurture; upbringing; breeding; culture | |
| 偷看 偷看 | to peep; to peek; to steal a glance | |
| 小看 小看 | to look down on; to underestimate | |
| 无赖 無賴 | hoodlum; rascal; rogue; rascally; scoundrelly | |
| 一眼 一眼 | a glance; a quick look; a glimpse | |
| 执着 執著 | to be strongly attached to; to be dedicated; to cling to; (Buddhism) attachment | |
| 敲诈 敲詐 | to rip off; to extort (money); extortion; blackmail | |
| 陷害 陷害 | to entrap; to set up; to frame (up); to make false charges against | |
| 好歹 好歹 | good and bad; most unfortunate occurrence; in any case; whatever | |
| 认错 認錯 | to admit an error; to acknowledge one's mistake | |
| 寄托 寄託 | to entrust (to sb); to place (one's hope, energy etc) in; a thing in which you invest (your hope, energy etc) | |
| 养活 養活 | to provide for; to keep (animals, a family etc); to raise animals; to feed and clothe; support; the necessities of life; to give birth | |
| 赢家 贏家 | winner | |
| 方向盘 方向盤 | steering wheel | |
| 不算 不算 | to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight | |
| 晕倒 暈倒 | to faint; to swoon; to black out; to become unconscious | |
| 不肯 不肯 | Refuse | |
| 探望 探望 | to visit; to call on sb; to look around | |
| 幸亏 幸虧 | fortunately; luckily | |
| 内幕 內幕 | inside story; non-public information; behind the scenes; internal | |
| 白白 白白 | in vain; to no purpose; for nothing; white | |
| 坦诚 坦誠 | candid; frank; plain dealing | |
| 演技 演技 | acting; performing skills | |
| 青蛙 青蛙 | frog; (old) (slang) ugly guy | |
| 虚弱 虛弱 | weak; in poor health | |
| 肇事 肇事 | to cause an accident; to be responsible for an incident; to provoke a disturbance | |
| 遇难 遇難 | to perish; to be killed | |
| 发财 發財 | to get rich | |
| 巷 巷 | lane; alley | |
| 值钱 值錢 | valuable; costly; expensive | |
| 演戏 演戲 | to put on a play; to perform; fig. to pretend; to feign | |
| 期盼 期盼 | to expect; to await | |
| 劈 劈 | to hack; to chop; to split open; (of lightning) to strike | |
| 生育 生育 | to bear; to give birth; to grow; to rear; to bring up (children); fertility | |
| 旅程 旅程 | journey; trip |