Once Upon a Time in China 1991
黄飞鸿之一:壮志凌云
In late 19th-century Canton, legendary hero Wong Fei-Hung battles foreign forces' (English, French and American) plundering of China. When Aunt Yee returns from America totally westernised, Wong assumes the role of protector. This proves difficult when his martial arts school and local militia become involved in fierce battles with foreign and local governments. As violence escalates, even Aunt Yee has to question her new western ideals, but is it possible to fight guns with Kung Fu?
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 练功 練功 | to do tai chi; to practice kung-fu (or other martial art); to train (for dancing, acrobatics etc) | |
| 跟斗 跟斗 | somersault; fall; tumble; (fig.) setback; failure | |
| 洋话 洋話 | foreign language (esp. Western) | |
| 名堂 名堂 | item (in a program of entertainments); trick (act of mischief); worthwhile result; accomplishment; sth significant but not immediately apparent; sth more than meets the eye | |
| 假洋鬼子 假洋鬼子 | (derog.) wannabe foreigner, a Chinese person who apes the ways of foreigners | |
| 民愤 民憤 | public outrage | |
| 洋鬼 洋鬼 | foreign devil; term of abuse for Westerners | |
| 盗贼 盜賊 | robber | |
| 嫁祸 嫁禍 | to impute; to shift the blame onto someone else | |
| 枪炮 槍砲 | firearm | |
| 弄清 弄清 | to clarify; to fully understand | |
| 余党 餘黨 | remnants (of a defeated clique); rump | |
| 公差 公差 | tolerance (allowed error); common difference (of an arithmetic series) | |
| 岳家 岳家 | wife's parents' home | |
| 奉陪 奉陪 | (honorific) to accompany; to keep sb company | |
| 逃犯 逃犯 | escaped criminal; fugitive from the law | |
| 侠气 俠氣 | chivalry | |
| 叔公 叔公 | great uncle; grandfather's younger brother; husband's father's younger brother | |
| 扣肉 扣肉 | steamed pork | |
| 镁粉 鎂粉 | magnesium powder (used in pyrotechnics etc); (sports) gym chalk (magnesium carbonate), used as a drying agent on the hands of gymnasts, weight lifters etc | |
| 事在必行 事在必行 | 事: affair, matter, business; to serve; accident, incident · 在: be at, in, on; consist in, rest · 必: surely, most certainly; must · 行: go; walk; move, travel; circulate | |
| 翻跟斗 翻跟斗 | to turn a somersault | |
| 花旗国 花旗國 | USA (land of the stars and stripes) | |
| 塌台 塌臺 | to collapse | |
| 有何 有何 | what is there | |
| 大好河山 大好河山 | 大: big, great, vast, large, high · 好: good, excellent, fine; well · 河: river; stream; yellow river · 山: mountain, hill, peak | |
| 拿主意 拿主意 | to make a decision; to make up one's mind | |
| 几样 幾樣 | several kinds | |
| 伙计 伙計 | partner; fellow; mate; waiter; servant; shop assistant | |
| 混饭 混飯 | to work for a living | |
| 砍死 砍死 | to hack to death; to kill with an ax | |
| 浇水 澆水 | to water (plants etc) | |
| 作罢 作罷 | to drop (subject etc) | |
| 大餐 大餐 | sumptuous meal; banquet | |
| 侵扰 侵擾 | to invade and harass | |
| 致意 致意 | to send one's greetings; to send one's best regards; to devote attention to | |
| 好自为之 好自為之 | to do one's best; to shape up; to fend for oneself; you're on your own | |
| 赚大钱 賺大錢 | to earn a fortune | |
| 蒸气 蒸氣 | vapor; steam | |
| 血缘关系 血緣關係 | blood relationship; consanguinity | |
| 看顾 看顧 | to watch over | |
| 着墨 著墨 | to describe (in writing, applying ink) | |
| 瞎眼 瞎眼 | to be blind | |
| 疑凶 疑兇 | suspected of murder; criminal suspect | |
| 精光 精光 | nothing left (money, food etc); all finished; bright and shiny; radiant; glorious | |
| 割据 割據 | to set up an independent regime; to secede; segmentation; division; fragmentation | |
| 仇家 仇家 | enemy; foe | |
| 悍匪 悍匪 | brutal bandit; ferocious criminal | |
| 揪出 揪出 | to uncover; to ferret out (the culprit) | |
| 开矿 開礦 | to mine; to open a seam |