Once Upon a Time in China V 1994
黄飞鸿之五:龙城歼霸
After the authorities flee China with public funds, Wong Fei-Hung battles pirates and corrupt officials to help the government restore peace.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 朝珠 朝珠 | court beads (derived from Buddhist prayer beads) | |
| 祖师爷 祖師爺 | founder (of a craft, religious sect etc) | |
| 公海 公海 | the high seas; international waters | |
| 探路 探路 | to find a path | |
| 失敬 失敬 | I have been remiss (apology) | |
| 包涵 包涵 | to excuse; to forgive; to bear with; to be tolerant | |
| 洋鬼子 洋鬼子 | foreign devil; term of abuse for Westerners | |
| 面纱 面紗 | veil | |
| 洋人 洋人 | foreigner; Westerner | |
| 遮住 遮住 | to cover (up); to block; to obstruct; to shade | |
| 珠子 珠子 | pearl; bead | |
| 晕船 暈船 | to become seasick | |
| 贪心 貪心 | greedy | |
| 灵位 靈位 | memorial tablet | |
| 铲平 剷平 | to level the ground (with a hoe, shovel etc); to raze (a building, forest etc) | |
| 狂妄 狂妄 | egotistical; arrogant; brassy | |
| 卖命 賣命 | to work tirelessly; to give one's all; to slave away; to throw away one's life; to sacrifice oneself (usu. for an unworthy cause) | |
| 显灵 顯靈 | (of a supernatural or divine being) to appear; to make itself manifest | |
| 仰慕 仰慕 | to admire | |
| 药丸 藥丸 | pill | |
| 外敷 外敷 | to apply externally | |
| 过招 過招 | to fight; to exchange blows | |
| 师母 師母 | term of respect for a teacher's wife | |
| 人精 人精 | sophisticate; man with extensive experience; child prodigy; Wunderkind (i.e. brilliant child); spirit within a person (i.e. blood and essential breath 血氣|血气 of TCM) | |
| 行侠仗义 行俠仗義 | to be chivalrous | |
| 不误 不誤 | used in expressions of the form 照V不誤|照V, in which V is a verb, means "as before", and the overall meaning is "carry on (doing sth) regardless" or "continue (to do sth) in spite of changed circumstances", e.g. 照 | |
| 窝囊 窩囊 | to feel vexed; annoyed; good-for-nothing; stupid and cowardly | |
| 喘不过 喘不過 | to be unable to breathe easily | |
| 抽筋 抽筋 | cramp; charley horse; to pull a tendon | |
| 实不相瞒 實不相瞞 | truth to tell; to be quite honest... | |
| 相差无几 相差無幾 | 相: mutual, reciprocal, each other · 差: to differ; different, wrong; nearly, almost; an officer · 无: negative, no, not; KangXi radical 71 · 几: small table | |
| 识见 識見 | knowledge and experience | |
| 同党 同黨 | to belong to the same party or organization; member of the same party or organization; (derog.) confederate; accomplice | |
| 木棉 木棉 | cotton tree (Bombax ceiba) | |
| 扯淡 扯淡 | to talk nonsense | |
| 伪君子 偽君子 | hypocrite | |
| 欲火焚身 慾火焚身 | burning with desire | |
| 痒痒 癢癢 | to itch; to tickle | |
| 同台 同臺 | to appear on the same stage | |
| 煎饼 煎餅 | jianbing, a savory Chinese crêpe; pancake | |
| 不舒服 不舒服 | unwell; feeling ill; to feel uncomfortable; uneasy | |
| 赶不及 趕不及 | not enough time (to do sth); too late (to do sth) | |
| 堂堂 堂堂 | grand; magnificent; stately; majestic appearance | |
| 攻入 攻入 | to force entrance into; to score a goal (sport) | |
| 大势已去 大勢已去 | 大: big, great, vast, large, high · 势: power, force; tendency · 已: already; finished; stop · 去: go away, leave, depart | |
| 请勿 請勿 | please don't | |
| 高徒 高徒 | esteemed disciple | |
| 大侠 大俠 | knight; swordsman; noble warrior; chivalrous hero | |
| 枉死 枉死 | to die in tragic circumstances | |
| 消炎 消炎 | to reduce fever; antipyretic; to decrease inflammation |