Once Upon a Time in China II 1992
黄飞鸿之二:男儿当自强
Wong Fei-Hung faces the White Lotus Society, a fanatical cult seeking to drive the Europeans out of China through violence, even attacking Chinese who follow Western ways. Wong must also defend revolutionary Dr. Sun Yat Sen from the military.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一点儿 一點兒 | erhua variant of 一点; a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more | |
| 不大 不大 | not very; not too; not often | |
| 有用 有用 | useful | |
| 小朋友 小朋友 | child | |
| 走路 走路 | to walk; to go on foot | |
| 车站 車站 | rail station; bus stop | |
| 外国 外國 | foreign (country) | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 请问 請問 | Excuse me, may I ask...? | |
| 零 零 | zero; nought; zero sign; fractional; fragmentary; odd (of numbers); (placed between two numbers to indicate a smaller quantity followed by a larger one); fraction; (in mathematics) remainder (after division); extra; to wither and fall; to wither | |
| 坐下 坐下 | to sit down | |
| 那儿 那兒 | there | |
| 火车 火車 | train | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 门口 門口 | doorway; gate | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 不对 不對 | incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? | |
| 这儿 這兒 | here | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 那边 那邊 | over there; yonder | |
| 下次 下次 | next time | |
| 记住 記住 | to remember; to bear in mind; to learn by heart | |
| 一会儿 一會兒 | a moment; a while; in a moment; now...now...; also pr. [yī huǐ r] | |
| 九 九 | nine; 9 | |
| 见面 見面 | to meet; to see each other | |
| 进来 進來 | to come in | |
| 帮忙 幫忙 | to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn | |
| 北 北 | north; (classical) to be defeated | |
| 南 南 | south | |
| 路上 路上 | on the road; on a journey; road surface | |
| 没什么 沒什麼 | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | |
| 进去 進去 | to go in | |
| 小姐 小姐 | young lady; miss; (slang) prostitute | |
| 家人 家人 | family member; (old) servant | |
| 饭 飯 | cooked rice; meal; (loanword) fan; devotee | |
| 姐姐 姐姐 | older sister | |
| 东 東 | east; host (i.e. sitting on east side of guest); landlord | |
| 右 右 | (bound form) right; right-hand side; (bound form) (politics) right of center; (bound form) (old) west; (literary) the right side as the side of precedence | |
| 饿 餓 | to be hungry; hungry; to starve (sb) | |
| 衣服 衣服 | clothes | |
| 七 七 | seven; 7 | |
| 吃饭 吃飯 | to have a meal; to eat; to make a living | |
| 左 左 | surname Zuo | |
| 八 八 | eight; 8 | |
| 忘记 忘記 | to forget | |
| 一边 一邊 | one side; either side; on the one hand; on the other hand; doing while | |
| 坏 壞 | bad; spoiled; broken; to break down; (suffix) to the utmost | |
| 班 班 | team; class; grade; (military) squad; work shift; classifier for groups of people and scheduled transport vehicles |