Once Upon a Time in China II 1992
黄飞鸿之二:男儿当自强
Wong Fei-Hung faces the White Lotus Society, a fanatical cult seeking to drive the Europeans out of China through violence, even attacking Chinese who follow Western ways. Wong must also defend revolutionary Dr. Sun Yat Sen from the military.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 钧 鈞 | unit of measure equivalent to thirty catties | |
| 蹄 蹄 | hoof; leg of pork; little witch | |
| 摔交 摔交 | variant of | |
| 捱 捱 | put off, procrastinate; endure | |
| 筠 筠 | bamboo skin; bamboo | |
| 洞穿 洞穿 | to penetrate; to pierce; to see clearly; to have an insight into | |
| 闯关 闖關 | to crash through a barrier | |
| 众生 眾生 | all sentient beings | |
| 施礼 施禮 | to salute; to greet | |
| 长幼 長幼 | older and younger; seniority | |
| 甘 甘 | sweetness; sweet, tasty | |
| 违 違 | disobey, violate, defy; be apart from | |
| 遭 遭 | encounter, suffer | |
| 威名 威名 | fame for fighting prowess; military glory | |
| 保护神 保護神 | patron saint; guardian angel | |
| 小辈 小輩 | the younger generation | |
| 掌 掌 | palm of hand, sole of foot, paw | |
| 放屁 放屁 | to fart; to break wind; to talk nonsense; Utter rubbish! | |
| 殿 殿 | palace hall | |
| 鬼神 鬼神 | supernatural beings | |
| 诛 誅 | execute, kill, put to death; punish | |
| 胆敢 膽敢 | to dare (negative connotation); to have the audacity to (do sth) | |
| 亵渎神明 褻瀆神明 | to blaspheme; to commit sacrilege | |
| 人命 人命 | human life | |
| 抬起 抬起 | to lift up | |
| 着陆 著陸 | landing; touchdown; to land; to touch down | |
| 比武 比武 | martial arts competition; tournament; to compete in a contest | |
| 无路可逃 無路可逃 | no way out; nowhere to go; trapped beyond hope of rescue; painted into a corner | |
| 交待 交待 | variant of | |
| 似 似 | resemble (literary) | |
| 碧 碧 | jade green | |
| 只见 只見 | to see (the same thing) over and over again; to see, to one's surprise, (sth happen suddenly) | |
| 迷信 迷信 | superstition; to have a superstitious belief (in sth) | |
| 一身 一身 | whole body; from head to toe; single person; a suit of clothes | |
| 册 冊 | book; booklet; classifier for books | |
| 亏 虧 | deficiency; deficit; luckily; it's lucky that...; (often ironically) fancy that... | |
| 不停 不停 | incessant | |
| 人力 人力 | manpower; labor power | |
| 调节 調節 | to adjust; to regulate; to harmonize; to reconcile (accountancy etc) | |
| 愁 愁 | to worry about | |
| 胆 膽 | gall bladder; courage; guts; gall; inner container (e.g. bladder of a football, inner container of a thermos) | |
| 外界 外界 | the outside world; external | |
| 示范 示範 | to demonstrate; to show how to do sth; demonstration; a model example | |
| 打架 打架 | to fight; to scuffle; to come to blows | |
| 包围 包圍 | to surround; to encircle; to hem in | |
| 四周 四周 | all around | |
| 客气 客氣 | polite; courteous; formal; modest | |
| 眼光 眼光 | gaze; insight; foresight; vision; way of looking at things | |
| 脸色 臉色 | complexion; look | |
| 师傅 師傅 | master; qualified worker; respectful form of address for older men |