Once Upon a Time in China and America 1997
黄飞鸿之西域雄狮
So goes to the U.S. to open a martial arts school. Around this time, many Chinese people were sold off to U.S. railroad companies, and were brutally treated by the Americans under the harsh working conditions. Thus, the American workers' hatred towards the Chinese immigrants is high. As a result, So gets into trouble with the Americans and the mob, and calls Master Wong for help.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 十一 十一 | PRC National Day (October 1st) | Proper Noun |
| 说真的 說真的 | to tell the truth; honestly; in fact | |
| 有一些 有一些 | somewhat; rather; some | |
| 十三 十三 | thirteen; 13 | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 飞鸿 飛鴻 | swan goose; (fig.) letter; message | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 师 師 | teacher, master, specialist | |
| 妈的 媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 天天 天天 | every day | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 汉 漢 | Chinese people; Chinese language | |
| 医 醫 | cure, heal; doctor, medical | |
| 不好 不好 | no good | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 工 工 | labor, work; worker, laborer | |
| 那个人 那個人 | lit. that person; fig. the person you have been looking for; Mr Right; the girl of one's dreams | |
| 影 影 | shadow; image, reflection; photograph | |
| 并不 並不 | not at all; by no means | |
| 每天 每天 | every day | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 放开 放開 | to let go; to release | |
| 住口 住口 | shut up; shut your mouth; stop talking | |
| 住手 住手 | to desist; to stop; to stay one's hand | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 候 候 | wait; expect; visit; greet | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 国人 國人 | compatriots (literary); fellow countrymen | |
| 是的 是的 | yes, that's right; variant of | |
| 十五 十五 | fifteen; 15 | |
| 五十 五十 | fifty | |
| 多多 多多 | many; much; a lot; lots and lots; more; even more | |
| 汉子 漢子 | man; fellow; (dialect) husband | |
| 大老远 大老遠 | very far away | |
| 听不见 聽不見 | not be able to hear | |
| 坐好 坐好 | to sit properly; to sit up straight | |
| 等一会儿 等一會兒 | erhua variant of | |
| 昨晚 昨晚 | yesterday evening; last night | |
| 等一会 等一會 | Wait a moment!; after a while |