On Happiness Road 2018
幸福路上
Chi earned her American dream after persevering with her studies in Taiwan. Following her grandmothers’ death, Chi returns to her family on Happiness Road, where she begins to feel nostalgic about her childhood and starts to contemplate the meaning of “life” and “home”. What is happiness? Will Chi find her own happiness?
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 屎 屎 | excrement, shit, dung | |
| 一阵子 一陣子 | a while; a spell; a short time; a burst | |
| 呼 呼 | breathe sigh, exhale; call, shout | |
| 佳 佳 | good, auspicious; beautiful; delightful | |
| 结了 結了 | that's that; that's it; that will do | |
| 饺 餃 | stuffed dumplings | |
| 知 知 | know | |
| 警卫 警衛 | to stand guard over; (security) guard | |
| 乌 烏 | crow, rook, raven; black, dark | |
| 宝座 寶座 | throne | |
| 血统 血統 | blood relationship; lineage; parentage | |
| 儿童节 兒童節 | Children's Day | |
| 警察局 警察局 | police station; police department; police headquarters | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 心底 心底 | bottom of one's heart | |
| 坐牢 坐牢 | to be imprisoned | |
| 警 警 | guard, watch; alert, alarm | |
| 学术自由 學術自由 | academic freedom | |
| 读法 讀法 | pronunciation; reading (of a Chinese character) | |
| 律 律 | statute, principle, regulation | |
| 济 濟 | help, aid, relieve; ferry, cross | |
| 彩卷 彩卷 | color film; abbr. for 彩色膠卷|彩色胶卷; lottery ticket | |
| 尤其是 尤其是 | especially; most of all; above all; in particular | |
| 翻过来 翻過來 | to overturn; to turn upside down | |
| 劳工 勞工 | labor; laborer | |
| 劳 勞 | labor, toil, do manual work | |
| 白日梦 白日夢 | daydream; reverie | |
| 哭闹 哭鬧 | to bawl, disturbing others | |
| 无常 無常 | variable; changeable; fickle; impermanence (Sanskrit: anitya); ghost taking away the soul after death; to pass away; to die | |
| 报应 報應 | (Buddhism) divine retribution; karma | |
| 安东尼 安東尼 | Anthony (name) | |
| 党主席 黨主席 | party chief | |
| 疼惜 疼惜 | to cherish; to dote on | |
| 曾孙 曾孫 | great-grandson | |
| 王法 王法 | the law; the law of the land; the law of a state (in former times); criterion | |
| 别处 別處 | elsewhere | |
| 不清楚 不清楚 | unclear; not understood; currently unknown | |
| 红包 紅包 | money wrapped in red as a gift; bonus payment; kickback; bribe | |
| 汽水 汽水 | soda pop; carbonated soft drink | |
| 点名 點名 | roll call; to mention sb by name; (to call or praise or criticize sb) by name | |
| 不要紧 不要緊 | unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right, but | |
| 大姐 大姐 | big sister; elder sister; older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker) | |
| 零食 零食 | between-meal nibbles; snacks | |
| 着火 著火 | to catch fire | |
| 中奖 中獎 | to win a prize (in a lottery etc) | |
| 泪水 淚水 | teardrop; tears | |
| 圆满 圓滿 | satisfactory; consummate; perfect | |
| 暑假 暑假 | summer vacation | |
| 打扫 打掃 | to clean; to sweep | |
| 了不起 了不起 | amazing; terrific; extraordinary |