Old Fox 2023
老狐狸
Set in the late 1980s, this family drama is about an 11-year-old boy who befriends his landlord, nicknamed Old Fox, and learns from him how to survive in a rapidly changing world as well as things his poor father would never be able to teach him.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 三更 三更 | third of the five night watch periods 23:00-01:00 (old); midnight; also pr. [san1 jin1] | |
| 写完 寫完 | to finish writing | |
| 百万 百萬 | million | |
| 难听 難聽 | unpleasant to hear; coarse; vulgar; offensive; shameful | |
| 过年 過年 | to celebrate the Chinese New Year | |
| 没意思 沒意思 | boring; of no interest | |
| 里头 裡頭 | inside; interior | |
| 打交道 打交道 | to come into contact with; to have dealings | |
| 走开 走開 | to leave; to walk away; to beat it; to move aside | |
| 年级 年級 | grade; year (in school, college etc) | |
| 出院 出院 | to leave hospital; to be discharged from hospital | |
| 画家 畫家 | painter | |
| 出国 出國 | to go abroad; to leave the country | |
| 坏人 壞人 | bad person; villain | |
| 从小 從小 | from childhood; from a young age | |
| 商量 商量 | to consult; to talk over; to discuss | |
| 凉 涼 | the five Liang of the Sixteen Kingdoms, namely: Former Liang 前凉 (314-376), Later Liang 后凉 (386-403), Northern Liang 北凉 (398-439), Southern Liang 南凉 (397-414), Western Liang 西凉 (400-421) | |
| 太太 太太 | married woman; Mrs.; Madam; wife | |
| 少年 少年 | early youth; youngster; (literary) youth; young man | |
| 不一定 不一定 | not necessarily; maybe | |
| 晚餐 晚餐 | evening meal; dinner | |
| 姓 姓 | family name; surname; to be surnamed | |
| 洗澡 洗澡 | to bathe; to take a shower | |
| 等于 等於 | to equal; to be tantamount to | |
| 大声 大聲 | loud voice; in a loud voice; loudly | |
| 好人 好人 | good person; healthy person; person who tries not to offend anyone, even at the expense of principle | |
| 亿 億 | 100 million | |
| 出门 出門 | to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married | |
| 夏天 夏天 | summer | |
| 碗 㼝 | bowl; cup | |
| 便宜 便宜 | convenient | |
| 不好意思 不好意思 | to feel embarrassed; to find it embarrassing; to be sorry (for inconveniencing sb) | |
| 比如说 比如說 | for example | |
| 客人 客人 | visitor; guest; customer; client | |
| 作业 作業 | school assignment; homework; work; task; operation; to operate | |
| 道理 道理 | reason; argument; sense; principle; basis; justification | |
| 草 艸 | grass; straw; manuscript; draft (of a document); careless; rough | |
| 放心 放心 | to feel relieved; to feel reassured; to be at ease | |
| 公路 公路 | highway; road | |
| 绿色 綠色 | green | |
| 舒服 舒服 | comfortable; feeling well | |
| 租 租 | to hire; to rent; to charter; to rent out; to lease out; rent; land tax | |
| 练 練 | to practice; to train; to drill; to perfect (one's skill); exercise; (literary) white silk; to boil and scour raw silk | |
| 早就 早就 | already at an earlier time | |
| 放下 放下 | to lay down; to put down; to let go of; to relinquish; to set aside; to lower (the blinds etc) | |
| 答应 答應 | to answer; to respond; to answer positively; to agree; to accept; to promise | |
| 出生 出生 | to be born | |
| 差不多 差不多 | almost; nearly; more or less; about the same; good enough; not bad | |
| 爬 爬 | to crawl; to climb; to get up or sit up | |
| 颜色 顏色 | color; countenance; appearance; facial expression; pigment; dyestuff |