Ocean Heaven 2010
海洋天堂
The story of a father's tireless love for his autistic son. A terminally ill father's attempt to teach his autistic son the necessary life skills to survive on his own before he passes away. It is also a poignant tribute to the infinite love that parents have for their children and their unending desire to take care and look after them to their best abilities, no matter the struggle, no matter the effort.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 糊涂 糊塗 | muddled; silly; confused | |
| 不已 不已 | endlessly; incessantly | |
| 顺着 順著 | to follow; following; along | |
| 沾 沾 | to moisten; to be infected by; to receive benefit or advantage through a contact; to touch | |
| 拜托 拜託 | to request sb to do sth; please! | |
| 指望 指望 | to count on; to hope for; prospect; hope | |
| 好笑 好笑 | laughable; funny; ridiculous | |
| 烫 燙 | to scald; to burn (by scalding); to blanch (cooking); to heat (sth) up in hot water; to perm; to iron; scalding hot | |
| 残 殘 | to destroy; to spoil; to ruin; to injure; cruel; oppressive; savage; brutal; incomplete; disabled; to remain; to survive; remnant; surplus | |
| 要不 要不 | otherwise; or else; how about...?; either... (or...) | |
| 乖 乖 | (of a child) obedient, well-behaved; clever; shrewd; alert; perverse; contrary to reason; irregular; abnormal | |
| 脖子 脖子 | neck | |
| 温柔 溫柔 | gentle and soft; tender; sweet (commonly used to describe a girl or woman) | |
| 钥匙 鑰匙 | key | |
| 嫁 嫁 | (of a woman) to marry; to marry off a daughter; to shift (blame etc) | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 经 經 | classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 经济 | |
| 没谱 沒譜 | to be clueless; to have no plan | Xiehouyu |
| 归置 歸置 | (coll.) to put (things) back; to tidy up; to put in order | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 海龟 海龜 | turtle; Internet slang for | |
| 孤独症 孤獨症 | autism | |
| 长袖 長袖 | long sleeves; long-sleeved shirt | |
| 残障 殘障 | handicapped | |
| 我儿 我兒 | my child | |
| 福利院 福利院 | welfare agency | |
| 炒鸡蛋 炒雞蛋 | scrambled eggs | |
| 孤儿院 孤兒院 | orphanage; child asylum | |
| 短袖 短袖 | short sleeves; short-sleeved shirt | |
| 仅供 僅供 | only for | |
| 臭烘烘 臭烘烘 | stinking | |
| 金融危机 金融危機 | financial crisis | |
| 投错胎 投錯胎 | to be reincarnated in the wrong womb; (fig.) to be born into unfortunate circumstances (impoverished family, domestic violence etc) | |
| 挠痒痒 撓癢癢 | to tickle | |
| 抓痒 抓癢 | to scratch an itch | |
| 肝癌 肝癌 | liver cancer | |
| 有道理 有道理 | to make sense; reasonable | |
| 公安机关 公安機關 | public security bureau | |
| 脑瘫 腦癱 | cerebral palsy | |
| 智障 智障 | learning difficulties (handicap); retarded | |
| 嫁人 嫁人 | (of a woman) to get married; to take a husband | |
| 罗嗦 羅嗦 | erroneous variant of | |
| 添麻烦 添麻煩 | to cause trouble for sb; to inconvenience | |
| 尽力而为 盡力而為 | to try one's utmost; to strive | |
| 脱衣服 脫衣服 | undress | |
| 小雅 小雅 | one of the three main divisions of the Book of Songs 詩經|诗经 | |
| 照应 照應 | to correlate with; to correspond to | |
| 清洁工 清潔工 | cleaner; janitor; garbage collector |