Nezha Conquers the Dragon King 2019
新封神之哪吒闹海
Yin Shiniang finally gives birth after an unusual pregnancy lasting three years and eight months. Suddenly, Shi Ji the snake spirit appears, declaring that she has come for revenge for the harm she once suffered at the hand of Yin's husband, Li Jing. Mother and son are rescued by the powerful deity Taiyi Zhenren, who promises to teach the son, Nezha, the path of immortality once he comes of age. Eighteen years later, Nezha sets off to take up his discipleship, but things do not go as planned. Nezha slays a flood dragon to rescue a young woman, Ling Zhu, once again incurring the wrath of Shi Ji, who vows to kill Nezha and avenge the dragon. In the ensuing chaos, Nezha takes his own life rather than risking harm to innocent civilians in Chen Tang Pass. Taiyi Zhenren arrives and tells Lingzhu that there is a way to bring Nezha back-but it involves paying the ultimate price.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 万劫不复 萬劫不復 | consigned to eternal damnation; with no hope of reprieve | |
| 投胎 投胎 | to be reincarnated | |
| 三魂七魄 三魂七魄 | three immortal souls and seven mortal forms in Daoism, contrasting the spiritual and carnal side of man | |
| 赴死 赴死 | to meet death | |
| 嫉恶如仇 嫉惡如仇 | (idiom) to hate evil as one hates an enemy | |
| 如若 如若 | if | |
| 这般 這般 | in this way | |
| 败将残兵 敗將殘兵 | 败: be defeated, decline, fail · 将: will, going to, future; general · 残: injure, spoil; oppress; broken · 兵: soldier, troops | |
| 专业人士 專業人士 | a professional | |
| 受尽 受盡 | to suffer enough from; to suffer all kinds of; to have one's fill of | |
| 屈辱 屈辱 | to humiliate; humiliating | |
| 且慢 且慢 | to wait a moment; do not go too soon | |
| 探查 探查 | to examine; to probe; to scout out; to nose around | |
| 筋骨 筋骨 | muscles and bones; physique; strength; courage | |
| 不吉利 不吉利 | ominous | |
| 天尊 天尊 | Heavenly Worthy | |
| 怒目 怒目 | with glaring eyes; glowering | |
| 凡尘 凡塵 | mundane world (in religious context); this mortal coil | |
| 潜心 潛心 | to concentrate fully on sth; single-minded | |
| 昏君 昏君 | incapable ruler | |
| 负重 負重 | (lit. and fig.) to carry a heavy load; to carry a heavy burden | |
| 母子 母子 | mother and child; parent and subsidiary (companies); principal and interest | |
| 诸位 諸位 | (pron) everyone; Ladies and Gentlemen; Sirs | |
| 明日 明日 | tomorrow | |
| 联手 聯手 | lit. to join hands; to act together | |
| 父子 父子 | father and son | |
| 不至于 不至於 | unlikely to go so far as to; not as bad as | |
| 往后 往後 | from now on; in the future; time to come | |
| 便是 便是 | (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated); precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as | |
| 追究 追究 | to investigate; to look into | |
| 低头 低頭 | to bow the head; to yield; to give in | |
| 有事 有事 | to be occupied with sth; to have sth on one's mind; there is something the matter | |
| 撤离 撤離 | to withdraw from; to evacuate | |
| 亲眼 親眼 | with one's own eyes; personally | |
| 渡 渡 | to cross; to pass through; to ferry | |
| 对外 對外 | external; foreign; pertaining to external or foreign (affairs) | |
| 赖 賴 | to depend on; to hang on in a place; bad; to renege (on promise); to disclaim; to rat (on debts); rascally; to blame; to put the blame on | |
| 一同 一同 | together | |
| 番 番 | foreign (non-Chinese); barbarian; classifier for occurrences (of an event, action or speech utterance); classifier for iterations: times, -fold (as in twofold etc); classifier for situations: kind, sort | |
| 顾 顧 | to look after; to take into consideration; to attend to | |
| 看好 看好 | to keep an eye on | |
| 出事 出事 | to have an accident; to meet with a mishap | |
| 此事 此事 | this matter | |
| 四处 四處 | all over the place; everywhere and all directions | |
| 前来 前來 | to come (formal); before; previously | |
| 虽 雖 | although; even though | |
| 抵抗 抵抗 | to resist; resistance | |
| 约定 約定 | to agree on sth (after discussion); to conclude a bargain; to arrange; to promise; to stipulate; to make an appointment; stipulated (time, amount, quality etc); an arrangement; a deal; appointment; undertaking; commitment; understanding; engagement; stipulation | |
| 消灭 消滅 | to put an end to; to annihilate; to cause to perish; to perish; annihilation (in quantum field theory) | |
| 对抗 對抗 | to withstand; to resist; to stand off; antagonism; confrontation |