Nezha Conquers the Dragon King 2019
新封神之哪吒闹海
Yin Shiniang finally gives birth after an unusual pregnancy lasting three years and eight months. Suddenly, Shi Ji the snake spirit appears, declaring that she has come for revenge for the harm she once suffered at the hand of Yin's husband, Li Jing. Mother and son are rescued by the powerful deity Taiyi Zhenren, who promises to teach the son, Nezha, the path of immortality once he comes of age. Eighteen years later, Nezha sets off to take up his discipleship, but things do not go as planned. Nezha slays a flood dragon to rescue a young woman, Ling Zhu, once again incurring the wrath of Shi Ji, who vows to kill Nezha and avenge the dragon. In the ensuing chaos, Nezha takes his own life rather than risking harm to innocent civilians in Chen Tang Pass. Taiyi Zhenren arrives and tells Lingzhu that there is a way to bring Nezha back-but it involves paying the ultimate price.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不足 不足 | insufficient; lacking; deficiency; not enough; inadequate; not worth; cannot; should not | |
| 之下 之下 | under; beneath; less than | |
| 立 立 | to stand; to set up; to establish; to lay down; to draw up; at once; immediately | |
| 害 害 | to do harm to; to cause trouble to; harm; evil; calamity | |
| 剩 剩 | to remain; to be left; to have as remainder | |
| 凭 憑 | to lean against; to rely on; on the basis of; no matter (how, what etc); proof | |
| 洞 洞 | cave; hole; zero (unambiguous spoken form when spelling out numbers) | |
| 真相 真相 | the truth about sth; the actual facts | |
| 为止 為止 | until; (used in combination with words like 到 or 至 in constructs of the form 到...到...为止) | |
| 好运 好運 | good luck | |
| 逃 逃 | to escape; to run away; to flee | |
| 年龄 年齡 | (a person's) age | |
| 骗 騙 | to cheat; to swindle; to deceive; to get on (a horse etc) by swinging one leg over | |
| 厉害 厲害 | (used to describe sb or sth that makes a very strong impression, whether favorable or unfavorable) terrible; intense; severe; devastating; amazing; awesome; outstanding; (of a person) stern; strict; harsh; shrewd; tough; (of an animal) fierce; (of a resemblance) striking; (of liquor or chili pepper) strong; (of bacteria) virulent | |
| 手段 手段 | method; means (of doing sth); strategy; trick | |
| 吓 嚇 | to scare; to intimidate; to threaten; (interjection showing disapproval) tut-tut; (interjection showing astonishment) | |
| 剩下 剩下 | to remain; to be left over | |
| 记忆 記憶 | to remember; to recall; memory | |
| 恨 恨 | to hate; to regret | |
| 愿 願 | to hope; to wish; to desire; hoped-for; ready; willing | |
| 之中 之中 | inside; among; in the midst of (doing sth); during | |
| 鬼 鬼 | disembodied spirit; ghost; devil; (suffix) person with a certain vice or addiction etc; sly; crafty; resourceful (variant of 诡); one of the 28 constellations of ancient Chinese astronomy | |
| 呆 呆 | foolish; stupid; expressionless; blank; to stay | |
| 讨厌 討厭 | to dislike; to loathe; disagreeable; troublesome; annoying | |
| 颗 顆 | classifier for small spheres, pearls, corn grains, teeth, hearts, satellites etc | |
| 待 待 | to stay | |
| 居然 居然 | unexpectedly; to one's surprise; go so far as to | |
| 陪 陪 | to accompany; to keep sb company; to assist; old variant of 赔 | |
| 即使 即使 | even if; even though | |
| 再次 再次 | one more time; again; one more; once again | |
| 至 至 | to arrive; most; to; until | |
| 神 神 | God; abbr. for 舟 | |
| 令 令 | used in 令; used in 狐 (Taiwan pr. [lìng]) | |
| 哈 哈 | (interj.) ha!; (onom. for laughter); (slang) to be infatuated with; to adore; abbr. for 奇, husky (dog) | |
| 杀 殺 | to kill; to murder; to attack; to weaken or reduce; to smart (dialect); (used after a verb) extremely | |
| 其 其 | his; her; its; their; that; such; it (refers to sth preceding it) | |
| 肯定 肯定 | to be certain; to be positive; assuredly; definitely; to give recognition; to affirm; affirmative (answer) | |
| 如此 如此 | like this; so; such | |
| 搞 搞 | to do; to make; to go in for; to set up; to get hold of; to take care of | |
| 将 將 | (bound form) a general; (literary) to command; to lead; (Chinese chess) general (on the black side, equivalent to a king in Western chess) | |
| 可 可 | (prefix) can; may; able to; -able; to approve; to permit; to suit; (particle used for emphasis) certainly; very | |
| 死而复生 死而復生 | (idiom) to come back to life (after death) | Idiom |
| 三思而行 三思而行 | think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully | Idiom |
| 不知天高地厚 不知天高地厚 | not to know the immensity of heaven and earth; an exaggerated opinion of one's own abilities | Idiom |
| 错怪 錯怪 | to blame sb wrongly | Xiehouyu |
| 来不及 來不及 | there's not enough time (to do sth); it's too late (to do sth) | Xiehouyu |
| 苦 苦 | bitter; hardship; pain; to suffer; to bring suffering to; painstakingly | Xiehouyu |
| 无法 無法 | unable; incapable | Xiehouyu |
| 帅 帥 | (bound form) commander-in-chief; (bound form) to lead; to command; handsome; graceful; dashing; elegant; (coll.) cool!; sweet!; (Chinese chess) general (on the red side, equivalent to a king in Western chess) | Colloquialism |
| 俩 倆 | two (colloquial equivalent of 两个); both; some | Colloquialism |