Nezha Conquers the Dragon King 2019
新封神之哪吒闹海
Yin Shiniang finally gives birth after an unusual pregnancy lasting three years and eight months. Suddenly, Shi Ji the snake spirit appears, declaring that she has come for revenge for the harm she once suffered at the hand of Yin's husband, Li Jing. Mother and son are rescued by the powerful deity Taiyi Zhenren, who promises to teach the son, Nezha, the path of immortality once he comes of age. Eighteen years later, Nezha sets off to take up his discipleship, but things do not go as planned. Nezha slays a flood dragon to rescue a young woman, Ling Zhu, once again incurring the wrath of Shi Ji, who vows to kill Nezha and avenge the dragon. In the ensuing chaos, Nezha takes his own life rather than risking harm to innocent civilians in Chen Tang Pass. Taiyi Zhenren arrives and tells Lingzhu that there is a way to bring Nezha back-but it involves paying the ultimate price.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 日后 日後 | sometime; someday (in the future) | |
| 一举 一舉 | a move; an action; in one move; at a stroke; in one go | |
| 自责 自責 | to blame oneself | |
| 伺候 伺候 | to serve; to wait upon | |
| 认错 認錯 | to admit an error; to acknowledge one's mistake | |
| 赶往 趕往 | to hurry to (somewhere) | |
| 不愧 不愧 | to be worthy of; to deserve to be called; to prove oneself to be | |
| 辜负 辜負 | to fail to live up (to expectations); unworthy (of trust); to let down; to betray (hopes); to disappoint | |
| 悬崖 懸崖 | precipice; overhanging cliff | |
| 繁忙 繁忙 | busy; bustling | |
| 虚构 虛構 | to make up; fabrication; fictional; imaginary | |
| 人气 人氣 | popularity; personality; character | |
| 忽悠 忽悠 | to rock; to sway; to flicker (e.g. of lights reflected on water); to flutter (e.g. of a flag); to trick sb into doing sth; to dupe; to con | |
| 追随 追隨 | to follow; to accompany | |
| 重申 重申 | to reaffirm; to reiterate | |
| 山顶 山頂 | hilltop | |
| 幻觉 幻覺 | illusion; hallucination; figment of one's imagination | |
| 分明 分明 | clear; distinct; evidently; clearly | |
| 裁 裁 | to cut out (as a dress); to cut; to trim; to reduce; to diminish; to cut back (e.g. on staff); decision; judgment | |
| 前辈 前輩 | senior; older generation; precursor | |
| 斩 斬 | to behead (as form of capital punishment); to chop | |
| 归还 歸還 | to return sth; to revert | |
| 苍蝇 蒼蠅 | housefly | |
| 黑白 黑白 | black and white; right and wrong; monochrome | |
| 奇特 奇特 | peculiar; unusual; queer | |
| 保重 保重 | to take care of oneself | |
| 逆 逆 | contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel | |
| 正经 正經 | decent; honorable; proper; serious; according to standards | |
| 公务 公務 | official business | |
| 人手 人手 | manpower; staff; human hand | |
| 成年 成年 | to grow to adulthood; fully grown; adult; the whole year | |
| 下落 下落 | whereabouts; to drop; to fall | |
| 报仇 報仇 | to take revenge; to avenge | |
| 把手 把手 | to shake hands | |
| 刻意 刻意 | intentionally; deliberately; purposely; painstakingly; meticulously | |
| 伤痕 傷痕 | scar; bruise | |
| 解救 解救 | to rescue; to help out of difficulties; to save the situation | |
| 一旁 一旁 | aside; to the side of | |
| 饶 饒 | rich; abundant; exuberant; to add for free; to throw in as bonus; to spare; to forgive; despite; although | |
| 仇 仇 | hatred; animosity; enmity; foe; enemy; to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc) | |
| 凭借 憑借 | to rely on; to depend on; by means of; thanks to; sth that one relies on | |
| 指向 指向 | to point towards; aimed at; facing; the direction indicated | |
| 赴 赴 | to go; to visit (e.g. another country); to attend (a banquet etc) | |
| 何处 何處 | whence; where | |
| 原地 原地 | (in) the original place; the place where one currently is; place of origin; local (product) | |
| 勿 勿 | do not | |
| 放过 放過 | to let off; to let slip by; to let sb get away with sth | |
| 眼下 眼下 | now; at present; subocular (medicine) | |
| 炖 燉 | to stew | |
| 祭 祭 | to offer a sacrifice to (gods or ancestors); memorial ceremony; (in classical novels) to recite an incantation to activate a magic weapon; (lit. and fig.) to wield |