Ne Zha 2 2025
哪吒之魔童闹海
After a catastrophic event leaves their bodies destroyed, Ne Zha and Ao Bing are granted a fragile second chance at life. As tensions rise between the dragon clans and celestial forces, the two must undergo a series of perilous trials that will test their bond, challenge their identities, and decide the fate of both mortals and immortals.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 放开 放開 | to let go; to release | |
| 手下 手下 | under one's control or administration; subordinates; (money etc) on hand; sb's financial means; when taking action | |
| 放走 放走 | to release; to set free; to allow (a person or an animal) to go; to liberate | |
| 做出 做出 | to put out; to issue | |
| 不等 不等 | unequal; varied | |
| 飞天 飛天 | flying Apsara (Buddhist art) | |
| 车子 車子 | car or other vehicle (bicycle, truck etc) | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 并不 並不 | not at all; by no means | |
| 快进 快進 | fast-forward (media player) | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 拿下 拿下 | to arrest; to capture; to seize; to win (a set, a game etc) | |
| 说到做到 說到做到 | to be as good as one's word (idiom); to keep one's promise | |
| 体 體 | body; group, class, body, unit; inferior | |
| 下颌 下頜 | lower jaw; mandible | |
| 出错 出錯 | to make a mistake; error | |
| 写字 寫字 | to write (by hand); to practice calligraphy | |
| 好玩 好玩 | amusing; fun; interesting | |
| 你妈 你媽 | (interjection) fuck you; (intensifier) fucking | |
| 爸妈 爸媽 | dad and mom | |
| 会要 會要 | dynastic records of imperial China | |
| 吃不下 吃不下 | not feel like eating; be unable to eat any more | |
| 这下 這下 | this time | |
| 点水 點水 | to skim; lightly touching the water (as the dragonfly in the idiom 蜻蜓點水|蜻蜓点水); skin-deep | |
| 人人 人人 | everyone; every person | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven (abbr. for 有了胎[you3 le5 tai1]) | |
| 买下 買下 | to purchase (sth expensive, e.g. a house); to acquire (a company, a copyright etc) | |
| 下一个 下一個 | the next one | |
| 昨日 昨日 | yesterday | |
| 天大 天大 | gargantuan; as big as the sky; enormous | |
| 对了 對了 | Correct!; Oh, that's right, ... (when one suddenly remembers sth one wanted to mention); Oh, by the way, ... | |
| 分给 分給 | to divide (and give to others) | |
| 不着 不著 | no need; need not | |
| 站起来 站起來 | to stand up | |
| 不住 不住 | (verb complement) unable to firmly or securely (grasp, recall etc); repeatedly; continuously; constantly | |
| 视 視 | look at, inspect, observe, see | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just ...ing (and nothing else) | |
| 语 語 | language, words; saying, expression | |
| 在我看来 在我看來 | in my opinion | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 友 友 | friend, companion; fraternity | |
| 这种 這種 | this kind of | |
| 三七 三七 | pseudoginseng (Panax pseudoginseng), hemostatic herb | |
| 饭菜 飯菜 | food | |
| 下人 下人 | (old) servant; (dialect) children; grandchildren | |
| 多用 多用 | multipurpose; having several uses | |
| 骇人 駭人 | terrifying; shocking; dreadful | |
| 您好 您好 | hello (polite) | |
| 先行 先行 | to start off before the others; to precede; to proceed in advance | |
| 我去 我去 | (slang) what the ...!; oh my god!; that's insane! |