Ne Zha 2 2025
哪吒之魔童闹海
After a catastrophic event leaves their bodies destroyed, Ne Zha and Ao Bing are granted a fragile second chance at life. As tensions rise between the dragon clans and celestial forces, the two must undergo a series of perilous trials that will test their bond, challenge their identities, and decide the fate of both mortals and immortals.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 吃药 吃藥 | to take medicine | |
| 带走 帶走 | to carry; to take away | |
| 元气 元氣 | vigor; strength; vitality | |
| 名叫 名叫 | called; named | |
| 今晚 今晚 | tonight | |
| 关系到 關係到 | relates to; bears upon | |
| 不休 不休 | endlessly; ceaselessly | |
| 佯装 佯裝 | to pretend; to pose as | |
| 发难 發難 | to rise in revolt; to raise difficult questions | |
| 生来 生來 | from birth; by one's nature | |
| 改写 改寫 | to revise; to edit | |
| 看懂 看懂 | to understand what one is reading or watching | |
| 电流 電流 | an electric current; (old) current intensity | |
| 备 備 | prepare, ready, perfect | |
| 世 世 | generation; world; era | |
| 一只 一隻 | 一: one; a, an; alone · 只: only, just, simply | |
| 克拉 克拉 | carat (mass) (loanword) | |
| 千里 千里 | a thousand miles; a thousand li (i.e. 500 kilometers); a long distance | |
| 天啊 天啊 | good heavens!; oh my God! | |
| 得道 得道 | to achieve the Dao; to become an immortal | |
| 往前 往前 | (in) the past; ahead; forward; in the future | |
| 在此 在此 | hereto; here | |
| 妖气 妖氣 | sinister appearance; monster-like appearance | |
| 不怕 不怕 | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | |
| 数百 數百 | several hundred | |
| 三条 三條 | three of a kind (poker) | |
| 收手 收手 | to stop; to pull back | |
| 干掉 幹掉 | to get rid of | |
| 变身 變身 | to undergo a transformation; to morph; to turn into; transformed version of sb or sth; new incarnation | |
| 湖边 湖邊 | lakeside | |
| 什么时候 什麼時候 | when?; at what time? | |
| 鱼鳍 魚鰭 | fin | |
| 府 府 | prefecture; prefect; government | |
| 离去 離去 | to leave; to exit | |
| 名号 名號 | name; title; good reputation | |
| 那种 那種 | that kind of | |
| 纳 納 | admit, take, receive, accept | |
| 现身 現身 | to show oneself; to appear; (of a deity) to appear in the flesh | |
| 大战 大戰 | war; to wage war | |
| 过得 過得 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well; not too bad | |
| 不太 不太 | Not too | |
| 药片 藥片 | a (medicine) pill or tablet | |
| 药水 藥水 | Yaksu in North Korea, near the border with Liaoning and Jiling province | |
| 那会儿 那會兒 | at that time (in the past or the future); also pr. [nèi huì r] | |
| 到头来 到頭來 | in the end; finally; as a result | |
| 站住 站住 | to stand | |
| 走开 走開 | to leave; to walk away; to beat it; to move aside | |
| 老朋友 老朋友 | old friend; (slang) period; menstruation | |
| 海边 海邊 | coast; seaside; seashore; beach | |
| 点头 點頭 | to nod |