Namiya 2017
解忧杂货店
Xiao Bo, is one of three orphans on the run who take refuge in a derelict corner store. Once there, they find a mysterious letter seeking advice, ending up in adventure in time and finding unexpected connections with their own past.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 天谴 天譴 | the wrath of Heaven; imperial displeasure | |
| 环环相扣 環環相扣 | closely linked with one another; interlocked; to interrelate | |
| 炒房 炒房 | to speculate in real estate | |
| 股份有限公司 股份有限公司 | joint-stock limited company; corporation | |
| 麻布 麻布 | sackcloth | |
| 抛售 拋售 | to dump (selling abroad more cheaply than cost price at home) | |
| 享清福 享清福 | to live in ease and comfort | |
| 身陷 身陷 | to be trapped; to be imprisoned | |
| 消防队 消防隊 | fire brigade; fire department | |
| 倒卧 倒臥 | to lie down; to drop dead | |
| 一氧化碳 一氧化碳 | carbon monoxide CO | |
| 创办人 創辦人 | founder (of an institution etc) | |
| 咽下 嚥下 | to swallow | |
| 扑克牌 撲克牌 | poker (card game); playing card | |
| 小钢珠 小鋼珠 | pachinko | |
| 灌水 灌水 | to irrigate; to pour water into; to inject water into meat to increase its weight (plumping); to cook the books; to post low-value messages (small talk etc) on Internet forums | |
| 商业模式 商業模式 | business model | |
| 失礼 失禮 | discourteous | |
| 全权 全權 | full powers; total authority; plenipotentiary powers | |
| 塞给 塞給 | to slip sb sth; to press sb to accept sth; to insert surreptitiously; to foist sth off on sb | |
| 晕车 暈車 | to be carsick | |
| 恩人 恩人 | a benefactor; a person who has significantly helped sb else | |
| 房价 房價 | house price; cost of housing | |
| 电车 電車 | trolleybus | |
| 觉悟 覺悟 | to come to understand; to realize; consciousness; awareness; Buddhist enlightenment (Sanskrit: cittotpāda) | |
| 补助 補助 | to subsidize; subsidy; allowance | |
| 领取 領取 | to receive; to draw; to get | |
| 强盗 強盜 | to rob (with force); bandit; robber | |
| 船员 船員 | sailor; crew member | |
| 强化 強化 | to strengthen; to intensify | |
| 早晚 早晚 | morning and evening; (dialect) some time in the future; some day | |
| 薪水 薪水 | salary; wage | |
| 城堡 城堡 | castle; rook (chess piece) | |
| 有事 有事 | to be occupied with sth; to have sth on one's mind; there is something the matter | |
| 差异 差異 | difference; discrepancy | |
| 操纵 操縱 | to operate; to control; to rig; to manipulate | |
| 对外 對外 | external; foreign; pertaining to external or foreign (affairs) | |
| 犯规 犯規 | to break the rules; an illegality; a foul | |
| 崇拜 崇拜 | to worship; adoration | |
| 顾 顧 | to look after; to take into consideration; to attend to | |
| 窗口 窗口 | window; opening providing restricted access (e.g. customer service window); computer operating system window; fig. medium; intermediary; showpiece; testing ground | |
| 实践 實踐 | practice; to put into practice; to live up to (a promise); to carry out (a project) | |
| 残酷 殘酷 | cruel; cruelty | |
| 看好 看好 | to keep an eye on | |
| 诞生 誕生 | to be born | |
| 净 淨 | clean; completely; only; net (income, exports etc); (Chinese opera) painted face male role | |
| 抱歉 抱歉 | to be sorry; to feel apologetic; sorry! | |
| 园 園 | land used for growing plants; site used for public recreation; abbr. for a place ending in 园, such as a botanical garden 植物园, kindergarten 幼儿园 etc | |
| 出事 出事 | to have an accident; to meet with a mishap | |
| 刚好 剛好 | just; exactly; to happen to be |