Mr. Vampire 1985
僵尸先生
After the planned reburial of a village elder goes awry and the corpse resurrects into a hopping vampire, a Taoist priest and his two disciples attempt to stop him.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 安息 安息 | Parthia (ancient country in central Asia) | |
| 郎 郎 | gentleman, young man; husband | |
| 父老 父老 | elders | |
| 坐牢 坐牢 | to be imprisoned | |
| 才怪 才怪 | it'd be a wonder if... (following a verb phrase that is usually negative) | |
| 天窗 天窗 | hatchway; skylight; sun roof | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 假牙 假牙 | false teeth; dentures | |
| 自便 自便 | to do as one pleases; to not inconvenience oneself | |
| 勇 勇 | brave, courageous, fierce | |
| 盖上 蓋上 | to cover | |
| 天际 天際 | horizon | |
| 一堆 一堆 | pile | |
| 笔划 筆劃 | variant of | |
| 散开 散開 | to separate; to disperse | |
| 脚底 腳底 | soles of the feet | |
| 荡 蕩 | pond, pool; wash away, cleanse | |
| 谢 謝 | thank | |
| 知 知 | know | |
| 此地 此地 | here; this place | |
| 阴森 陰森 | gloomy; sinister; eerie | |
| 森 森 | forest; luxuriant vegetation | |
| 擦掉 擦掉 | to wipe | |
| 色迷 色迷 | crazy about sex; lecherous; horny | |
| 死定 死定 | to be screwed; to be toast | |
| 打雷 打雷 | to rumble with thunder; clap of thunder | |
| 一律 一律 | same; uniformly; all; without exception | |
| 不要紧 不要緊 | unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right, but | |
| 多种 多種 | many kinds of; multiple; diverse; multi- | |
| 闪电 閃電 | lightning | |
| 避 避 | to avoid; to shun; to flee; to escape; to keep away from; to leave; to hide from | |
| 了不起 了不起 | amazing; terrific; extraordinary | |
| 善于 善於 | to be good at; to be adept at | |
| 玉 玉 | jade | |
| 品质 品質 | character; intrinsic quality (of a person); quality (of a product or service, or as in "quality of life", "air quality" etc) | |
| 招呼 招呼 | to call out to; to greet; to say hello to; to inform; to take care of; to take care that one does not | |
| 误会 誤會 | to misunderstand; to mistake; misunderstanding | |
| 扫 掃 | to sweep | |
| 口袋 口袋 | pocket; bag; sack | |
| 新娘 新娘 | bride | |
| 男女 男女 | male-female; male and female | |
| 奋斗 奮鬥 | to strive; to struggle | |
| 尺 尺 | one of the characters used to represent a musical note in gongche notation, 工尺谱 | |
| 转身 轉身 | (of a person) to turn round; to face about; (of a widow) to remarry (archaic) | |
| 阵 陣 | disposition of troops; wave; spate; burst; spell; short period of time; classifier for events or states of short duration | |
| 相处 相處 | to be in contact (with sb); to associate; to interact; to get along (well, poorly) | |
| 笨 笨 | stupid; foolish; silly; slow-witted; clumsy | |
| 堵 堵 | to block up (a road, pipe etc); to stop up (a hole); (fig.) (of a person) choked up with anxiety or stress; wall (literary); (classifier for walls) | |
| 假如 假如 | if | |
| 大哥 大哥 | eldest brother; big brother (polite address for a man of about the same age as oneself); gang leader; boss |